Marianta Pieridi - Mono An Isoun Trelos - перевод текста песни на немецкий

Mono An Isoun Trelos - Marianta Pieridiперевод на немецкий




Mono An Isoun Trelos
Nur wenn du verrückt wärst
Λόγια τρυφερά μου ψιθύριζες
Zärtliche Worte flüstertest du mir zu
μ' αγκάλιαζες γλυκά
hieltst mich süß in deinen Armen
τώρα ξαδνικά μου μιλάς ψυχρά
jetzt sprichst du plötzlich kalt mit mir
τα φιλιά σου ακριβά
deine Küsse sind jetzt teuer
Πάλι θα τη δεις
Wirst sie wiedersehen
λες οι τοίχοι σε πλακώνουν
sagst, die Wände erdrücken dich
όλα σε θυμόνουν
alles erinnert dich
τόσα ψέματα
so viele Lügen
Τώρα πες μου πώς
Sag mir jetzt, wie
φτάσαμε ως εδώ
kamen wir so weit
η χαμενη να μαι εγω
dass ich die Verlorene bin
Λαθος τρομερό
Ein schrecklicher Fehler
είν' η σχέση μας
ist unsere Beziehung
κι όμως έμεινα εδώ
und doch blieb ich hier
Έχω κουραστεί
Ich bin müde
και τη πλάτη γυρίζω
und wende meinen Rücken
πρίν σ' εγκαταλείψω
bevor ich dich verlasse
πρέπει να σου πω
muss ich dir sagen
Μόνο αν ήσουν τρελός
Nur wenn du verrückt wärst
θα σκεφτόσουνα πώς
würdest du bedenken, was
πόσα έκανες
du alles getan hast
δε θα μ' έχανες
hättest mich nicht verloren
Ποιος νομίζεις πως εισαι
Wer denkst du, dass du bist
ν' αφήνεις πηγές ανοιχτές
Quellen offen zu lassen
(Όχι μόνο)
(Nicht nur)
Αν ήσουν τρελός
Wenn du verrückt wärst
θα σκεφτόσουνα πώς
würdest du bedenken, was
πόσα έκανες
du alles getan hast
δε θα μ' έχανες
hättest mich nicht verloren
Ποιος νομίζεις πως είσαι
Wer denkst du, dass du bist
παιχνίδια να παίζεις κρυφά
heimlich Spiele zu spielen
Δε με ξέρεις καλά
Du kennst mich nicht gut
Σώμα και ψυχή σου τα χάρισα
Körper und Seele schenkte ich dir
η ζωή μου ήσουν εσύ
mein Leben warst du
Λάθος τρομερό το μετάνιωσα
Ein schrecklicher Fehler, ich bereue es
φεύγω τώρα να σωθώ
ich gehe jetzt, um zu überleben
Έχω κουραστεί
Ich bin müde
και τη πλάτη πριν γυρίσω
und wende meinen Rücken, bevor
πρίν σ' εγκαταλείψω
ich dich verlasse
πρέπει να σου πω. ....
muss ich dir sagen. ....
Μόνο αν ήσουν τρελός
Nur wenn du verrückt wärst
θα σκεφτόσουνα πώς
würdest du bedenken, was
πόσα έκανες
du alles getan hast
δε θα μ' έχανες
hättest mich nicht verloren
Ποιος νομίζεις πως εισαι
Wer denkst du, dass du bist
ν' αφήνεις πηγές ανοιχτές
Quellen offen zu lassen
(Όχι μόνο)
(Nicht nur)
Αν ήσουν τρελός
Wenn du verrückt wärst
θα σκεφτόσουνα πώς
würdest du bedenken, was
πόσα έκανες
du alles getan hast
δε θα μ' έχανες
hättest mich nicht verloren
Ποιος νομίζεις πως είσαι
Wer denkst du, dass du bist
παιχνίδια να παίζεις κρυφά
heimlich Spiele zu spielen
Δε με ξέρεις καλά
Du kennst mich nicht gut
Πές μας πώς αυτός μπορεί
Sag uns, wie kann er
στην αγάπη σου ν' αντισταθεί
sich deiner Liebe widersetzen
Πες μας πώς την λέν' αυτή
Sag uns, wie nennt man sie
που στα δίχτυα της έχει πιαστεί
die ihn in ihren Fängen hält
Πες μας πώς αυτός μπορεί
Sag uns, wie kann er
στην αγάπη σου ν' αντισταθεί
sich deiner Liebe widersetzen
Πες μας πώς την λέν' αυτή
Sag uns, wie nennt man sie
που στα δίχτυα της έχει πιαστεί
die ihn in ihren Fängen hält
Μόνο αν ήσουν τρελός
Nur wenn du verrückt wärst
θα σκεφτόσουνα πώς
würdest du bedenken, was
πόσα έκανες
du alles getan hast
δε θα μ' έχανες
hättest mich nicht verloren
Ποιος νομίζεις πως εισαι
Wer denkst du, dass du bist
ν' αφήνεις πηγές ανοιχτές
Quellen offen zu lassen
(Όχι μόνο)
(Nicht nur)
Αν ήσουν τρελός
Wenn du verrückt wärst
θα σκεφτόσουνα πώς
würdest du bedenken, was
πόσα έκανες
du alles getan hast
δε θα μ' έχανες
hättest mich nicht verloren
Ποιος νομίζεις πως είσαι
Wer denkst du, dass du bist
παιχνίδια να παίζεις κρυφά
heimlich Spiele zu spielen
Δε με ξέρεις καλά
Du kennst mich nicht gut





Авторы: Marianta Pieridi, Nezih Ynen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.