Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sfaira Stin Kardia
Kugel ins Herz
Και
χωρίς
καμιά
ντροπή
στο
βλέμμα
Und
ohne
jede
Scham
im
Blick
μου
'πες
πως
για
μας
ήρθε
το
τέρμα
sagtest
du
mir,
dass
für
uns
das
Ende
gekommen
ist
κι
ένιωσα
σαν
το
γυαλί
να
σπάει
und
ich
fühlte,
wie
Glas
zerbricht,
τη
ψυχή
και
σαν
να
με
χτυπάει
meine
Seele,
und
als
würde
es
mich
treffen
Σφαίρα
στην
καρδιά
Eine
Kugel
ins
Herz
τόσο
ξαφνικά
so
plötzlich
που
είδα
από
μπροστά
μου
να
περνά
dass
ich
vor
mir
vorbeiziehen
sah
κάθε
μας
λεπτό
κάθε
σ'
αγαπώ
jeden
unserer
Momente,
jedes
„Ich
liebe
dich“
Σφαίρα
στην
καρδιά
Eine
Kugel
ins
Herz
που
ένιωσα
να
πέφτω
από
ψηλά
dass
ich
fühlte,
wie
ich
von
hoch
oben
falle
σαν
άγγελος
που
εσύ
wie
ein
Engel,
den
du
έριχνες
στη
γη
zur
Erde
warfst
Η
στιγμή
που
πια
τελειώναν
όλα
Der
Moment,
als
alles
endete
μια
στιγμή
που
έμοιαζε
με
αιώνα
ein
Moment,
der
wie
eine
Ewigkeit
schien
με
ψυχρή
ματιά
το
αντίο
είπες
mit
kaltem
Blick
sagtest
du
Lebewohl
κι
έμεινα
εκεί
σαν
να
με
βρήκε
und
ich
blieb
dort
stehen,
als
hätte
es
mich
getroffen
Σφαίρα
στην
καρδιά
Eine
Kugel
ins
Herz
τόσο
ξαφνικά
so
plötzlich
που
είδα
από
μπροστά
μου
να
περνά
dass
ich
vor
mir
vorbeiziehen
sah
κάθε
μας
λεπτό
κάθε
σ'
αγαπώ
jeden
unserer
Momente,
jedes
„Ich
liebe
dich“
Σφαίρα
στην
καρδιά
Eine
Kugel
ins
Herz
που
ένιωσα
να
πέφτω
από
ψηλά
dass
ich
fühlte,
wie
ich
von
hoch
oben
falle
σαν
άγγελος
που
εσύ
wie
ein
Engel,
den
du
έριχνες
στη
γη
zur
Erde
warfst
Σφαίρα
στην
καρδιά
Eine
Kugel
ins
Herz
τόσο
ξαφνικά
so
plötzlich
που
είδα
από
μπροστά
μου
να
περνά
dass
ich
vor
mir
vorbeiziehen
sah
κάθε
μας
λεπτό
κάθε
σ'
αγαπώ
jeden
unserer
Momente,
jedes
„Ich
liebe
dich“
Σφαίρα
στην
καρδιά
Eine
Kugel
ins
Herz
που
ένιωσα
να
πέφτω
από
ψηλά
dass
ich
fühlte,
wie
ich
von
hoch
oben
falle
σαν
άγγελος
που
εσύ
wie
ein
Engel,
den
du
έριχνες
στη
γη
zur
Erde
warfst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonios Pappas, Alexandros Vourazelis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.