Maricarmen Marin - Obsesión - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maricarmen Marin - Obsesión




Obsesión
Obsession
¿Qué dice tu mirada?
What does your look say?
¿Qué cosa extraña tus ojos tienen?
What strange thing do your eyes hold?
Cuando miro tu foto
When I look at your picture
Una rara obsesion me detiene
A strange obsession stops me
Dios mío, que eres el creador de todas las cosas bellas que hay en el mundo
My God, you who are the creator of all the beautiful things that are in the world
¿Por qué no escuchas mis peticiones?
Why don't you listen to my requests?
Hiciste médicos pa' todos los males
You made doctors for all the evils
Pero, ¿por qué no creaste uno que pueda curar un mal de amores?
But why didn't you create one that could cure a love sickness?
Yo quisiera que la Tierra girara al revés
I wish the Earth would turn backwards
Para hacerme pequeña y volver a nacer
To make myself small and be born again
Y no tener que volver a extrañarte
And not have to miss you again
Ni en tus fotografías mirarte
Or stare at you in your photographs
Ni llevarte fundido en mi pecho
Or carry you melted in my chest
Como si fueras parte de
As if you were a part of me
Ay mi norte, lugar de cantores
Oh my north, land of singers
De cumbias y también de tambores
Of cumbias and also drums
Y al que adorna tus calles, decirle
And to the one who adorns your streets, tell him
Que deseo que sea feliz
That I wish him to be happy
No es la última canción que compongo
It's not the last song I compose
Creo poder volver a enamorarme
I believe I can fall in love again
Pero dimé cómo hiciste, negro
But tell me how you did it, honey
Pa' olvidarte de
To forget me
La gente me critica
People criticize me
Porque ahora ya no soy parrandera
Because now I'm not a party girl anymore
Con tu partida, negro
With your departure, honey
Siento más frío, muero en silencio
I feel colder, I'm silently dying
Cuida bien mis retoños
Take good care of my little ones
Porque sabes que yo los quiero
Because you know I love them
Dios mío, dame fuerzas
My God, give me strength
Pa' seguir con este canto
To continue with this song
Recuerdo el mes de octubre, tu cumpleaños
I remember the month of October, your birthday
Te juro que trato y no he podido
I swear I try, and I haven't been able to
Busca el remedio para olvidarlo
Find the remedy to forget it
Yo quisiera que la Tierra girara al revés
I wish the Earth would turn backwards
Para hacerme pequeña y volver a nacer
To make myself small and be born again
Y no tener que volver a extrañarte
And not have to miss you again
Ni en tus fotografías mirarte
Or stare at you in your photographs
Ni llevarte fundido en mi pecho
Or carry you melted in my chest
Como si fueras parte de
As if you were a part of me
Ay mi norte, lugar de cantores
Oh my north, land of singers
De cumbias y también de tambores
Of cumbias and also drums
Y al que adorna tus calles, decirle
And to the one who adorns your streets, tell him
Que deseo que sea feliz
That I wish him to be happy
No es la última canción que compongo
It's not the last song I compose
Creo poder volver a enamorarme
I believe I can fall in love again
Pero dimé cómo hiciste, negro
But tell me how you did it, honey
Pa' olvidarte de
To forget me
Pa' olvidarte de
To forget me





Авторы: Sergio Nicholas Amaris Arias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.