Marie - Matka Polka - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marie - Matka Polka




Matka Polka
Matka Polka
Na dworze ciemno, zimno, trochę lało
Dark, cold outside, a little rainy
A o parasoleczce znów się zapomniało
And once again, I have forgotten my umbrella
Kurtka przemaka, w butach chlupie woda
My jacket is getting wet, my shoes are soggy
Taka to polskiej zimy ostatnio uroda
That's the beauty of Polish winter these days
Ja idę sobie, studentka bez pracy
Here I am, a student without a job
Bez żadnych planów, bez dyplomu, bez chłopa, bez kasy
No plans, no diploma, no boyfriend, no money
I nagle ciebie magicznie spotykam
And suddenly, I meet you, a magic man
Tego zabójczo przystojnego studenta-chłopczyka
A devastatingly handsome student
I znów problemy mam z głową i z sercem
And once again, I have a problem with my mind and heart
Dziewczyny już tak mają, więc chłopaki o tym wiedzcie
That's what us girls do, so you boys should know
Nam wyobraźnia tak dobrze pracuje
Our imagination works so well
Na umysł działa, myślenie zeruje
It works on our minds, it shuts down our thinking
I stoję i się gapię
And here I am, standing and staring
Ty nadal mnie nie widzisz
You still don't see me
Me kruche serce każdym ruchem, każdym gestem krzywdzisz
My fragile heart is hurting with every move, every gesture
Niczym na placu zabaw z trzy metry oddalonym
You are like a playground, three meters away
Jak na karuzeli kręcą się wszystkie me hormony
All my hormones are spinning like a carousel
I widzę ten plac zabaw
And I see this playground
A na nim nasze dzieci
And our children playing there
I widzę jak co czwartek rano grzecznie nosisz śmieci
And every Thursday morning I see you taking out the trash
Siebie zaś widzę w kuchni
I see myself in the kitchen
Bo taka rola damy
Because that's a lady's role
Bo matka polka lepsza jest od niezależnej baby
A good Polish mother is better than an independent woman
I znów problemy mam z głową i z sercem
And once again, I have a problem with my mind and heart
Dziewczyny już tak mają, więc chłopaki o tym wiedzcie
That's what us girls do, so you boys should know
Nam wyobraźnia tak dobrze pracuje
Our imagination works so well
Na umysł działa, myślenie zeruje
It works on our minds, it shuts down our thinking
Będziemy razem sypiać
We'll sleep together
Będziemy razem jadać
We'll eat together
Lecz większą część twej pensji ja sama będę wydawać
But I'll spend most of your salary
A skoro nasza przyszłość jest już zaplanowana
And since our future is already planned
Milordzie, gdzie kieliszek do mojego szampana
My lord, where's the glass for my champagne?
I znów problemy mam z głową i z sercem
And once again, I have a problem with my mind and heart
Dziewczyny już tak mają, więc chłopaki o tym wiedzcie
That's what us girls do, so you boys should know
Nam wyobraźnia tak dobrze pracuje
Our imagination works so well
Na umysł działa, myślenie zeruje
It works on our minds, it shuts down our thinking
I znów problemy mam z głową i z sercem
And once again, I have a problem with my mind and heart
Dziewczyny już tak mają, więc chłopaki o tym wiedzcie
That's what us girls do, so you boys should know
Nam wyobraźnia tak dobrze pracuje
Our imagination works so well
Na umysł działa, myślenie zeruje
It works on our minds, it shuts down our thinking





Авторы: Julita Kusy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.