Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les beaux jours
Die schönen Tage
(Ah
ah
ah...)
(Ah
ah
ah...)
Des
champs
de
lumière
et
des
jardins
secrets
Lichtfelder
und
geheime
Gärten
L'enfance,
la
terre
des
anges
Die
Kindheit,
das
Land
der
Engel
Des
moments
qui
ressemblent
à
des
destins
Momente,
die
Schicksalen
ähneln
La
lune,
les
cornes
de
brume
Der
Mond,
die
Nebelhörner
Prendre
le
large
pour
sonder
l'horizon
In
See
stechen,
um
den
Horizont
zu
ergründen
Cap
sur
les
beaux
jours,
je
suis
de
retour
Kurs
auf
die
schönen
Tage,
ich
bin
zurück
Et
j'ai
envie
d'écouter
mon
coeur
Und
ich
habe
Lust,
auf
mein
Herz
zu
hören
De
me
rendre
Mich
hinzugeben
Courir
vers
la
maison
du
bonheur
Zum
Haus
des
Glücks
zu
rennen
Me
faire
prendre
Mich
fangen
zu
lassen
Des
baies
de
chaleur,
le
rivage,
les
liens
Beeren
der
Wärme,
das
Ufer,
die
Bande
La
danse,
les
dés
de
la
chance
Der
Tanz,
die
Würfel
des
Glücks
Des
regards
aussi
grands
que
l'océan
Blicke
so
weit
wie
der
Ozean
La
fête,
un
signe
de
la
tête
Das
Fest,
ein
Kopfnicken
Prendre
la
barre
pour
défier
la
raison
Das
Steuer
übernehmen,
um
die
Vernunft
herauszufordern
Cap
sur
la
folie,
je
suis
pour
la
vie
Kurs
auf
den
Wahnsinn,
ich
bin
für
das
Leben
Et
j'ai
envie
de
toucher
ton
coeur
Und
ich
habe
Lust,
dein
Herz
zu
berühren
Te
le
prendre
Es
dir
zu
nehmen
Voler
le
coffre-fort
du
bonheur
Den
Tresor
des
Glücks
zu
stehlen
Te
le
rendre
Ihn
dir
zurückzugeben
Cap
sur
les
beaux
jours,
je
suis
de
retour
Kurs
auf
die
schönen
Tage,
ich
bin
zurück
Et
j'ai
envie
d'écouter
mon
coeur
Und
ich
habe
Lust,
auf
mein
Herz
zu
hören
De
me
rendre
Mich
hinzugeben
Courir
vers
la
maison
du
bonheur
Zum
Haus
des
Glücks
zu
rennen
Me
faire
prendre
Mich
fangen
zu
lassen
Et
j'ai
envie
de
toucher
ton
coeur
Und
ich
habe
Lust,
dein
Herz
zu
berühren
Te
le
prendre
Es
dir
zu
nehmen
Voler
le
coffre-fort
du
bonheur
Den
Tresor
des
Glücks
zu
stehlen
Te
le
rendre
Ihn
dir
zurückzugeben
Et
j'ai
envie
d'écouter
mon
coeur
Und
ich
habe
Lust,
auf
mein
Herz
zu
hören
Me
rendre
Mich
hinzugeben
Et
j'ai
envie
de
toucher
ton
coeur
Und
ich
habe
Lust,
dein
Herz
zu
berühren
Te
prendre
Dich
zu
nehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Pierre Isaac, Marie Carmen, Sylvie Larouche
Альбом
L'une
дата релиза
01-01-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.