Текст и перевод песни Marie Carmen - Par la fenêtre ouverte (Version piano avec André Gagnon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Par la fenêtre ouverte (Version piano avec André Gagnon)
Открытое окно (Версия для фортепиано с Андре Ганьоном)
Étendue
sur
mon
lit
Лежа
на
кровати,
J'étais
seule
et
j'avais
quinze
ans
Мне
было
всего
пятнадцать,
Et
sans
but
dans
la
vie
Без
цели
в
жизни,
Je
flirtais
avec
le
néant
Я
заигрывала
с
неоновой
вывеской.
Quelqu'un,
au
lointain,
jouait
du
chopin
Где-то
вдали
кто-то
играл
Шопена,
J'ai
laissé
ma
fenêtre
entrouverte
Я
оставила
окно
приоткрытым.
Tous
mes
rêves,
mes
désirs,
mes
envies
Все
мои
мечты,
желания,
стремления
Etouffes
comme
des
cris
d'enfants
Задыхались,
словно
детский
плач.
Un
soir
de
détresse
et
de
solitude
В
тот
вечер
отчаяния
и
одиночества
J'ai
voulu
m'enlever
la
vie
Я
хотела
покончить
с
собой.
Être
sans
amour
à
quinze
ans
Быть
без
любви
в
пятнадцать,
Crier
au
secours
dans
le
vent
Кричать
о
помощи
в
пустоту,
Avec
une
envie
de
plonger
dans
le
vide
С
желанием
броситься
в
бездну.
Tant
de
murs
autour
Так
много
стен
вокруг,
Tant
de
gens
Так
много
людей,
Qui
sont
restés
sourds
tout
ce
temps
Которые
оставались
глухи
всё
это
время.
N'ont-ils
donc
jamais
connu
le
mal
de
vivre
Неужели
они
никогда
не
знали
боли
жизни?
On
est
solitaire
en
haute
altitude
Одинока
на
большой
высоте,
Suspendue
au
fil
de
sa
vie
Висела
на
волоске
от
смерти.
Il
m'a
suivi
jusqu'à
aujourd'hui
Он
преследовал
меня
до
сегодняшнего
дня,
Le
désespoir
de
mes
quinze
ans
Тот
отчаяние
моих
пятнадцати
лет.
Certains
soir
Иногда
по
вечерам,
Quand
le
blues
m'envahit
Когда
меня
охватывает
грусть,
Je
refais
un
saut
dans
le
temps
Я
снова
возвращаюсь
в
то
время.
Quelqu'un
de
ses
mains
Кто-то
своими
руками
Me
touchait
de
loin
Прикасался
ко
мне
издалека.
Tout
doucement
Очень
нежно,
Je
me
suis
offerte
Я
отдалась
ему.
Dans
le
noir
étendue
sur
lit
В
темноте,
лежа
на
кровати,
J'étais
seule
et
j'avais
quinze
ans
Мне
было
всего
пятнадцать.
Un
soir
de
détresse
В
тот
вечер
отчаяния
Et
de
solitude
И
одиночества
La
musique
ma
sauvé
la
vie
Музыка
спасла
мне
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Plamondon Luc, Jean Marc Fernand
Альбом
L'une
дата релиза
01-01-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.