Текст и перевод песни Marie Claire D'Ubaldo - My Father's Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Father's Eyes
Глаза моего отца
MY
FATHER'S
EYES
(Marie
Claire
D'Ubaldo)
ГЛАЗА
МОЕГО
ОТЦА
(Мари
Клэр
Д'Убальдо)
When
I
was
just
three
my
father
left
to
fight
Когда
мне
было
всего
три,
мой
отец
ушел
воевать
I
remember
his
eyes
looking
at
me
Я
помню
его
взгляд,
обращенный
на
меня
When
would
he
come
home?
Когда
он
вернется
домой?
I
asked
my
mother
Спрашивала
я
у
мамы
She'd
always
tell
me
"soon"
Она
всегда
говорила
мне
"скоро"
But
one
year
followed
the
other
Но
год
шел
за
годом
Candlelight
casts
shadows
on
the
wall
Свет
свечи
отбрасывает
тени
на
стену
Dark
of
night,
footsteps
in
the
hall
Ночная
тьма,
шаги
в
коридоре
He'll
come
home,
hold
on
to
his
memory
Он
вернется
домой,
храню
память
о
нем
All
I
know
is
I
feel
his
blood
inside
of
me
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
чувствую
его
кровь
в
себе
He'll
come
home,
like
a
lonesome
bird
that
flies
Он
вернется
домой,
как
одинокая
птица,
что
летит
In
my
dreams
I
see
my
father's
eyes
В
своих
снах
я
вижу
глаза
моего
отца
They
stopped
saying
his
name
Они
перестали
произносить
его
имя
Mother
took
a
lover
Мама
нашла
себе
другого
But
I
never
gave
up
hope
Но
я
никогда
не
теряла
надежды
Of
seeing
my
father
Увидеть
моего
отца
I
never
let
them
see
Я
никогда
не
позволяла
им
видеть
The
tears
I
held
inside
Слез,
которые
я
держала
внутри
I
have
my
father's
eyes
У
меня
глаза
моего
отца
I
have
my
father's
pride
У
меня
гордость
моего
отца
Someday
soon,
tomorrow
or
today
Когда-нибудь
скоро,
завтра
или
сегодня
The
full
moon
will
light
his
way
Полная
луна
осветит
ему
путь
He'll
come
home,
hold
on
to
his
memory
Он
вернется
домой,
храню
память
о
нем
All
I
know
is
I
feel
his
blood
inside
of
me
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
чувствую
его
кровь
в
себе
He'll
come
home,
like
a
lonesome
bird
that
flies
Он
вернется
домой,
как
одинокая
птица,
что
летит
In
my
dreams
I
see
my
father's
eyes
В
своих
снах
я
вижу
глаза
моего
отца
He'd
lift
me
up
so
I
could
see
the
world
go
by
Он
поднимал
меня,
чтобы
я
могла
видеть,
как
проходит
мир
He'd
kiss
my
tears
away
whenever
I
would
cry
Он
целовал
мои
слезы,
когда
я
плакала
He'd
always
tell
me
that
I
was
his
little
dove
Он
всегда
говорил
мне,
что
я
его
маленькая
голубка
But
he
never
said
goodbye
Но
он
никогда
не
прощался
And
I
still
feel
his
love
И
я
все
еще
чувствую
его
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rick Nowels, William E. Steinberg, Marie Claire D'ubaldo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.