Marie Dahlstrom - Anymore. - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marie Dahlstrom - Anymore.




Anymore.
Больше нет.
I want you to be better without me
Я хочу, чтобы тебе было лучше без меня,
I want you to be
Я хочу, чтобы ты был
More than you could be when you were about me
Больше, чем ты мог быть, когда был со мной.
Be more to her
Будь для нее больше.
Yeah, only want you to be wiser without me
Да, я только хочу, чтобы ты стал мудрее без меня.
I wish that you would learn a few things about me
Жаль, что ты так и не узнал кое-что обо мне,
What you didn't
Чего ты не знал.
No, you didn't
Нет, ты не знал.
So now I'm stuck here with this feeling that you
И теперь я застряла с этим чувством, что ты
Could never have it
Никогда не сможешь этого испытать.
Oh, I thought you'd be calm and I don't love you the same
О, я думала, ты будешь спокоен, и я не люблю тебя так же,
But I'm still questioning
Но я все еще сомневаюсь.
To tell me what you're thinking of
Расскажи мне, о чем ты думаешь.
Tell me now I'm gone
Скажи мне, теперь, когда я ушла.
Tell me what you're thinking of
Расскажи мне, о чем ты думаешь.
Tell me now you're gone
Скажи мне, теперь, когда ты ушел.
I guess now that I'm out the way
Полагаю, теперь, что я ушла с дороги,
You can stop pretending
Ты можешь перестать притворяться.
Find a girl who can keep up with your filtering
Найди девушку, которая сможет угнаться за твоей показухой,
Conform to your likens
Соответствовать твоим ожиданиям.
Oh, I wish you well
О, я желаю тебе всего хорошего,
But as far as I can tell
Но, насколько я могу судить,
You're better without me
Тебе лучше без меня.
You're not thinking about me no more
Ты больше не думаешь обо мне.
Tell me, are you stuck there with the feeling that you
Скажи мне, ты застрял там с чувством, что ты
Didn't give me your all
Не отдал мне всего себя?
Drove us further apart
Отдалил нас друг от друга.
All the time passed by and you don't love me the same
Все время прошло, и ты не любишь меня так же.
Maybe you're still wondering
Может быть, ты все еще задаешься вопросом.
You wanna know what I've been thinking of
Ты хочешь знать, о чем я думала?
I tell you now I'm gone
Я скажу тебе, теперь, когда я ушла.
Maybe all the distance, baby
Может быть, все это расстояние, малыш.
Tell you what I'm thinking of
Скажу тебе, о чем я думаю.
Yeah, I tell you now I'm gone
Да, я скажу тебе, теперь, когда я ушла.
I tell you what, what, what
Я скажу тебе, что, что, что
I'm telling you now that I'm gone
Я говорю тебе, что я ушла.
Bye, bye, baby
Прощай, малыш.
Tell me what you're thinking of
Расскажи мне, о чем ты думаешь,
'Cause I wanna know
Потому что я хочу знать.
Tell me now I'm gone
Скажи мне, теперь, когда я ушла.
I've been moving on, and lately
Я иду дальше, и в последнее время
He's been taking up my time
Он занимает все мое время.
Although I've been trying to forget you, baby
Хотя я пыталась забыть тебя, малыш,
Questions linger out my tongue
Вопросы слетают с моего языка.
I wanna know, I wanna know
Я хочу знать, я хочу знать,
I wonder does he treat you well
Интересно, хорошо ли он к тебе относится?
Give you things that I couldn't get
Дает ли тебе то, что я не могла дать?
Oh, how are you?
О, как ты?
I wonder if you feel okay
Интересно, хорошо ли ты себя чувствуешь?
Do you love her in the same way?
Любишь ли ты ее так же,
You loved me more, I hope
Как любил меня? Я надеюсь, что
It's deeper, it's sweeter
Это глубже, это слаще
And better, I'm not bitter
И лучше. Я больше не огорчена,
Anymore
Больше нет.
More
Больше.
Anymore
Больше нет.
Oh no, no
О нет, нет.
Butterflies, they've been fly away
Бабочки, они улетели.
Remember you one day, baby
Вспомнишь обо мне однажды, малыш.





Авторы: David Pryor, Marie Dahlstrom, Florian Meier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.