Текст и перевод песни Marie Dahlstrøm - I Don't Wanna Wake Up (feat. James Vickery)
'Cause
I've
never
really
known
if
I
would
need
you
this
way
Потому
что
я
никогда
по-настоящему
не
знал,
будешь
ли
ты
мне
так
нужен.
But
there's
something
I
just
want
to
admit
Но
есть
кое
что
что
я
просто
хочу
признать
I
know
I've
been
wondering
if
you
would
take
me
away
Я
знаю,
мне
было
интересно,
заберешь
ли
ты
меня
отсюда.
But
I
know
that
you're
not
mine
Но
я
знаю,
что
ты
не
моя.
So
I
need
you
to
reach
out
Поэтому
мне
нужно,
чтобы
ты
протянул
мне
руку.
I
don't
wanna
wake
up
(hey)
Я
не
хочу
просыпаться
(Эй).
This
feeling's
something,
I
can't
stay
away
Это
чувство-нечто
особенное,
я
не
могу
оставаться
в
стороне.
I
don't
wanna
wake
up
(hey)
Я
не
хочу
просыпаться
(Эй).
You're
not
here
to
see
the
light
of
day
Ты
здесь
не
для
того,
чтобы
увидеть
дневной
свет.
Is
it
crazy
that
when
I'm
with
you
Это
безумие
что
когда
я
с
тобой
I'm
never
looking
back?
Я
никогда
не
оглядываюсь
назад?
When
I
don't
even
know
you
like
that
Когда
я
даже
не
знаю
тебя
такой.
There's
something
in
the
waters
В
воде
что
то
есть
Telling
me
to
run
away
Велит
мне
убегать.
I'm
not
lying,
it's
a
matter
of
fact
Я
не
лгу,
это
факт.
And
I
don't
wanna
wake
up
(hey)
И
я
не
хочу
просыпаться
(Эй),
This
feeling's
something,
I
can't
stay
away
это
что-то
такое,
я
не
могу
остаться
в
стороне.
I
don't
wanna
wake
up
(hey)
Я
не
хочу
просыпаться
(Эй),
If
you're
not
here
to
see
the
light
of
day
если
тебя
здесь
нет,
чтобы
увидеть
дневной
свет.
Run
away,
run
away,
run
away,
so
far
away
Убегай,
убегай,
убегай,
так
далеко
...
Run
away,
run
away,
run
away,
so
far
away
Убегай,
убегай,
убегай,
так
далеко
...
I
don't
wanna
wake
up
(hey)
Я
не
хочу
просыпаться
(Эй).
(I
don't
wanna
wake
up)
(Я
не
хочу
просыпаться)
This
feeling's
something,
I
can't
stay
away
Это
что-то
такое,
я
не
могу
остаться
в
стороне.
(I
can't
stay
away,
ah)
(Я
не
могу
остаться
в
стороне,
ах)
I
don't
wanna
wake
up
(hey)
Я
не
хочу
просыпаться
(Эй)
(I
don't
wanna
wake
up)
(я
не
хочу
просыпаться)
If
you're
not
here
to
see
the
light
of
day
Если
ты
здесь
не
для
того
чтобы
увидеть
дневной
свет
(See
the
light
of
day)
(Увидеть
дневной
свет)
I
don't
wanna
wake
up
(hey)
Я
не
хочу
просыпаться
(Эй).
This
feeling's
something,
I
can't
stay
away
Это
чувство-нечто
особенное,
я
не
могу
оставаться
в
стороне.
(Oh,
I
can't)
(О,
я
не
могу)
I
don't
wanna
wake
up
(hey)
Я
не
хочу
просыпаться
(Эй)
(I
don't
wanna
wake
up)
(я
не
хочу
просыпаться)
If
you're
not
here
to
see
the
light
of
day
Если
ты
здесь
не
для
того
чтобы
увидеть
дневной
свет
(Na-na-na-na)
(На-На-На-На)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marie Dahlstrom, James Matthew Vickery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.