Marie Davidson feat. L’Œil Nu - C’est parce que j’m’en fous - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marie Davidson feat. L’Œil Nu - C’est parce que j’m’en fous




C’est parce que j’m’en fous
Because I don't care
Considérez-moi comme une fille fragile
Consider me a fragile girl
Exposée à tant d′émotions
Exposed to so many emotions
On pourrait dire que j'agis comme une adolescente
You could say I act like a teenager
(T′es comme une adolescente)
(You're like a teenager)
Juger par les apparences c'est facile
Judging by appearances is easy
À noter mes faits et gestes
To note my actions and gestures
On pourrait facilement croire à mon innocence
You could easily believe in my innocence
En retrait je vous observe
In retreat I observe you
Complaisants, vous pensez pourtant dicter les lois
Complacent, you think you dictate the laws
Moi j'm′en fous
I don't care
Hey, j′en ai marre, j'en ai marre et ça fesse comme une claque
Hey, I'm fed up, I'm fed up and it slaps like a slap
(J′en ai marre, j'en ai marre)
(I'm fed up, I'm fed up)
Hey, j′en ai marre, j'en ai marre et ça fesse comme une claque
Hey, I'm fed up, I'm fed up and it slaps like a slap
C′est pas d'vos affaires si j'm′envoie en l′air
It's none of your business if I make myself airborne
J'me roule par terre
I roll on the ground
C′est parce que j'm′en fous
It's because I don't care
C'est pas d′vos affaires si j'me montre à l'air
It's not your business if I show myself in the air
Ça m′indiffère
It's indifferent to me
C′est parce que j'm′en fous
It's because I don't care
C'est parce que j′m'en fous, c′est tout
It's because I don't care, that's all
C'est parce que j'm′en fous, c′est tout
It's because I don't care, that's all
Vous écouter débattre en vain est risible
Listening to you debate in vain is laughable
Le réel enjeu c'est de vivre en sachant rester fidèle à soi
The real issue is to live while remaining true to yourself
La féminité avant tout c′est sensible
Femininity is above all sensitive
Votre langage est dépassé pour moi et bien c'est déjà trop tard
Your language is outdated for me and well it's already too late
Petits gains et petites pertes
Small gains and small losses
Vous avancez d′un pas et reculez de trois
You take one step forward and three steps back
êtes-vous
Where are you
Hey, j'en ai marre, j′en ai marre et ça fesse comme une claque
Hey, I'm fed up, I'm fed up and it slaps like a slap
(J'en ai marre, j'en ai marre)
(I'm fed up, I'm fed up)
Hey, j′en ai marre, j′en ai marre et ça fesse comme une claque
Hey, I'm fed up, I'm fed up and it slaps like a slap
C'est pas d′vos affaires si j'm′envoie en l'air
It's none of your business if I make myself airborne
J′me roule par terre
I roll on the ground
C'est parce que j'm′en fous
It's because I don't care
C′est pas d'vos affaires si j′me montre à l'air
It's not your business if I show myself in the air
Ça m′indiffère
It's indifferent to me
C'est parce que j′m'en fous
It's because I don't care
C'est parce que j′m′en fous, c'est tout
It's because I don't care, that's all
C′est parce que j'm′en fous, c'est tout
It's because I don't care, that's all
Dévoués, égoïstes, intellectuels, concierges
Devoted, selfish, intellectuals, janitors
Vos tabous, moi j′m'en fous,
Your taboos, I don't care,
Sexués, asexués
Sexual, asexual
J'vous aime tous et j′m′en fous
I love you all and I don't care
Les pseudo-féministes, les moustachus avant-gardistes et Pères Noëls
Pseudo-feminists, avant-garde mustachioed men and Santa Clauses
Vos tatous, moi j'm′en fous
Your tattoos, I don't care
Sexués, asexués, voyeurs, hypocrites
Sexual, asexual, voyeurs, hypocrites
Dévoués, égoïstes, intellectuels, concierges
Devoted, selfish, intellectuals, janitors
Vos tabous, moi j'm′en fous
Your taboos, I don't care
J'vous aime tous, je m′en fous
I love you all, I don't care
C'est tout, moi j'm′en fous
That's it, I don't care
C′est tout
That's all





Авторы: Pierre Guerineau, Marie Davidson, Asael Richard-robitaille


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.