Текст и перевод песни Marie-Flore - Braquage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gonfle
la
rumeur
The
rumor
swells
Tes
mots
n'seraient
qu'un
leurre
Your
words
are
but
a
lure
Et
lorsque
tu
songes
And
as
you
think
À
stopper
tu
replonges
Of
stopping,
you
fall
back
Je
rêve
que
l'on
s'allonge
I
dream
of
us
sprawled
out
Tu
m'donnes
à
voir
mon
ange
You
let
me
glimpse
my
angel
Un
spectacle
qui
dérange
A
show
that
disturbs
Comme
la
nuit
te
change
How
the
night
changes
you
T'es
mon
braquage
mon
ange
You're
my
heist,
my
angel
Un
saccage,
mon
challenge
A
sacking,
my
challenge
Et
t'aimer
me
démange
And
loving
you
is
making
me
itch
(Et
t'aimer
me
démange)
(And
loving
you
is
making
me
itch)
T'es
mon
braquage
mon
ange
You're
my
heist,
my
angel
Un
saccage,
mon
challenge
A
sacking,
my
challenge
Et
t'aimer
me
démange
And
loving
you
is
making
me
itch
T'es
mon
braquage
mon
ange
You're
my
heist,
my
angel
T'es
mon
braquage
mon
ange
You're
my
heist,
my
angel
Tu
tires
et
tout
s'arrange
You
pull
the
trigger
and
everything
is
settled
Tu
tires
et
tout
s'arrange
You
pull
the
trigger
and
everything
is
settled
Moi
j'traîne
dans
tes
parages
I
hang
around
your
area
En
nage,
en
12
ans
d'âge
Aswimming,
at
12
years
old
Provoque
les
dérapages
I
provoke
skidding
Hé,
à
quoi
cela
s'apparente
Hey,
what
does
this
resemble?
Ici
cette
nuit
j'n'ai
pas
dormi
Here,
this
night,
I
did
not
sleep
Hier,
j't'avoue,
j't'ai
pas
senti
Yesterday,
I
admit,
I
did
not
feel
you
T'es
mon
braquage
mon
ange
You're
my
heist,
my
angel
Un
saccage,
mon
challenge
A
sacking,
my
challenge
Et
t'aimer
me
démange
And
loving
you
is
making
me
itch
T'es
mon
braquage
mon
ange
You're
my
heist,
my
angel
T'es
mon
braquage
mon
ange
You're
my
heist,
my
angel
Tu
tires
et
tout
s'arrange
You
pull
the
trigger
and
everything
is
settled
Tu
tires
et
tout
s'arrange
You
pull
the
trigger
and
everything
is
settled
Chaton,
tu
joues
la
montre
Kitten,
you
play
for
time
Sais-tu
ce
que
l'on
m'raconte?
Do
you
know
what
I'm
being
told?
La
fièvre
au
front
me
monte
Fever
on
my
brow
is
rising
Hé
dans
la
pénombre
des
clubs
Hey
in
the
shadows
of
clubs
J'compte
plus
vraiment
l'nombre
I
no
longer
count
the
number
Des
pétasses
que
tu
t'tapes
Of
broads
that
you
bang
Que
tu
tombes
That
you
fall
for
Alors
j's'rai
pas
à
l'heure
So
I
won't
be
on
time
D'ailleurs
c'est
moi
qui
t'briserai
l'coeur
Besides,
it
is
I
who
will
break
your
heart
En
mille
taches
de
rousseur
Into
a
thousand
freckles
T'es,
t'es,
t'es
mon
braquage
mon
ange
You
are,
you
are,
my
heist,
my
angel
Ma
gâchette
sous
phalange
My
trigger
within
a
phalanx
Comme
t'aimer
est
étrange
How
strange
it
is
to
love
you
(Comme
s'aimer
est
étrange)
(How
strange
it
is
to
love)
(Comme
s'aimer
est
étrange)
(How
strange
it
is
to
love)
(Comme
s'aimer
est
étrange)
(How
strange
it
is
to
love)
T'es
mon
braquage
mon
ange
You're
my
heist,
my
angel
Un
saccage,
mon
challenge
A
sacking,
my
challenge
Et
t'aimer
me
démange
And
loving
you
is
making
me
itch
T'es
mon
braquage
mon
ange
You're
my
heist,
my
angel
T'es
mon
braquage
mon
ange
You're
my
heist,
my
angel
Tu
tires
et
tout
s'arrange
You
pull
the
trigger
and
everything
is
settled
Tu
tires
et
tout
s'arrange
You
pull
the
trigger
and
everything
is
settled
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marie-flore Pol, Clement Bastien Agapitos, Pierre-laurent Faure, Robin Aurelien Leduc, Baptiste Mathieu Homo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.