Текст и перевод песни Marie-Flore - M'en veux pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M'en veux pas
Don't Blame Me
Moi
j'lui
balance
que
j'l'aime
I
tell
him
I
love
him
Lui
me
dit
"Chacun
ses
problèmes"
He
says
"Everyone
has
their
problems."
Lui
il
est
pas
là
pour
les
mêmes
raisons
que
moi,
ouais
He's
not
here
for
the
same
reasons
as
me,
yeah
Mais
y
a
comme
une
truc
qui
traine
quand
même,
en
lui
But
there's
something
hanging
in
the
air,
in
him
Y
a
moi
qui
cède
à
ses
sirènes
m'aime-t-il
aussi
I'm
giving
in
to
his
siren
song,
does
he
love
me
too?
Moi,
j'suis
pas
là
pour
les
mêmes
raisons
que
lui,
ouais
I'm
not
here
for
the
same
reasons
as
him,
yeah
Hé
ouais,
je
fais
d'la
peine
à
voir
Yeah,
I'm
pitiful
to
watch
Depuis
qu'j'ai
l'coeur
sur
le
départ
Ever
since
my
heart
left
on
the
run
Depuis
que
s'est
réduit
l'écart
Ever
since
the
gap
has
closed
Entre
lui
et
moi
hier
soir,
cont'
le
bar
Between
him
and
me
last
night,
against
the
bar
Chéri,
oh
j'fais
d'la
peine
à
voir
Darling,
oh,
I'm
pitiful
to
watch
Depuis
qu'j'ai
l'coeur
sur
le
départ
Ever
since
my
heart
left
on
the
run
Mais
tu
sais
comme
il
est
si
rare
But
you
know
how
rare
it
is
D'aimer
si
vite
sans
crier
gare
To
love
so
quickly
without
a
warning
Alors,
m'en
veux
pas,
m'en
veux
pas
si
j'me
barre
So,
don't
blame
me,
don't
blame
me
if
I
split
Non,
j'crois
pas
qu'il
comprenne
No,
I
don't
think
he
understands
it
À
quel
point
j'l'ai
dans
les
veines
How
much
he's
in
my
veins
Lui
il
est
pas
là
pour
les
mêmes
raisons,
et
il
a
raison,
que
moi,
ouais
He's
not
here
for
the
same
reasons,
and
he's
right,
as
for
me,
yeah
Mais
y
a
comme
sa
bouche
sur
la
mienne
parfois,
la
nuit
But
there's
like
his
mouth
on
mine
sometimes,
at
night
Mais
faudrait
pas
qu'j'me
méprenne,
m'a-t-il
dit
But
I
shouldn't
jump
the
gun,
he
told
me
Non
j'suis
vraiment
pas
assez
No
I'm
really
not
Belle
ou
bien,
belle
ou
bien,
pour
lui,
ouais
Pretty
enough
or
not,
for
him,
yeah
Hé
ouais,
je
fais
d'la
peine
à
voir
Yeah,
I'm
pitiful
to
watch
Depuis
qu'j'ai
l'coeur
sur
le
départ
Ever
since
my
heart
left
on
the
run
Depuis
que
s'est
réduit
l'écart
Ever
since
the
gap
has
closed
Entre
lui
et
moi
hier
soir,
cont'
le
bar
Between
him
and
me
last
night,
against
the
bar
Chéri,
ouais,
j'fais
d'la
peine
à
voir
Darling,
yeah,
I'm
pitiful
to
watch
Depuis
qu'j'ai
l'coeur
sur
le
départ
Ever
since
my
heart
left
on
the
run
Mais
tu
sais
comme
il
est
si
rare
But
you
know
how
rare
it
is
D'aimer
si
vite
sans
crier
gare
To
love
so
quickly
without
a
warning
Alors,
m'en
veux
pas,
m'en
veux
pas
si
j'me
barre
So,
don't
blame
me,
don't
blame
me
if
I
split
M'en
veux
pas,
m'en
veux
pas
Don't
blame
me,
don't
blame
me
M"en
veux
pas,
m'en
veux
pas
si
j'me
barre
Don't
blame
me,
don't
blame
me
if
I
split
Hé
ouais,
je
fais
d'la
peine
à
voir
Yeah,
I'm
pitiful
to
watch
Depuis
qu'j'ai
l'coeur
sur
le
départ
Ever
since
my
heart
left
on
the
run
Depuis
que
s'est
réduit
l'écart
Ever
since
the
gap
has
closed
Entre
lui
et
moi
hier
soir
Between
him
and
last
night
Hé
ouais,
je
fais
d'la
peine
à
voir
Yeah,
I'm
pitiful
to
watch
Depuis
qu'j'ai
l'coeur
sur
le
départ
Ever
since
my
heart
left
on
the
run
Depuis
que
s'est
réduit
l'écart
Ever
since
the
gap
has
closed
Entre
lui
et
moi
hier
soir,
cont'
le
bar
Between
him
and
me
last
night,
against
the
bar
Chéri,
ouais,
j'fais
d'la
peine
à
voir
Darling,
yeah,
I'm
pitiful
to
watch
Depuis
qu'j'ai
l'coeur
sur
le
départ
Ever
since
my
heart
left
on
the
run
Mais
tu
sais
comme
il
est
si
rare
But
you
know
how
rare
it
is
D'aimer
si
vite
sans
crier
gare
To
love
so
quickly
without
a
warning
Alors,
m'en
veux
pas,
m'en
veux
pas
si
j'me
barre
So,
don't
blame
me,
don't
blame
me
if
I
split
M'en
veux
pas,
m'en
veux
pas
Don't
blame
me,
don't
blame
me
M'en
veux
pas,
m'en
veux
pas
si
j'me
barre
Don't
blame
me,
don't
blame
me
if
I
split
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marie-flore Pol, Pierre-laurent Faure, Baptiste Mathieu Homo, Clement Bastien Agapitos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.