Текст и перевод песни Marie-Flore - Mieux en mieux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mieux en mieux
Better and Better
Toi
tu
sais
me
le
faire
comme
personne
You
know
how
to
do
it
like
no
one
else
Mes
aigus
dans
l'air
se
perdent
et
raisonnent
My
highs
in
the
air
are
lost
and
resonating
Jusqu'à
c'que
l'oreiller
les
emprisonne
Until
the
pillow
imprisons
them
Faut
dire
que
toi
tu
sais
me
le
faire
han
I
must
say
that
you
know
how
to
do
it
to
me
Rien
qu'une
passe
et
tu
mets
tous
les
autres
hors
jeu
Just
one
pass
and
you
put
all
the
others
out
of
the
game
Et
c'est
de
mieux
en
mieux
And
it's
getting
better
and
better
C'est
comme
un
casse
sauf
qu'on
passe
jamais
aux
aveux
It's
like
a
heist
except
that
we
never
confess
On
s'envoie
en
l'air
We're
sending
ourselves
into
the
air
Façon
Canadair
Like
a
Canadair
Et
je
tente
d'éteindre
le
feu
And
I'm
trying
to
put
out
the
fire
C'était
juste
hier,
tu
t'es
bien
laissé
faire
It
was
just
yesterday,
you
let
yourself
go
Et
je
tente
d'éteindre
le
feu
And
I'm
trying
to
put
out
the
fire
Rien
qu'une
passe
et
tu
mets
tous
les
autres
hors
jeu
Just
one
pass
and
you
put
all
the
others
out
of
the
game
Et
c'est
de
mieux
en
mieux
And
it's
getting
better
and
better
C'est
comme
un
casse
sauf
qu'on
passe
jamais
aux
aveux
(ah
ah)
It's
like
a
heist
except
that
we
never
confess
(ah
ah)
Je
te
veux
(ah
ah)
I
want
you
(ah
ah)
Et
c'est
de
mieux
en
mieux
(ah
ah)
And
it's
getting
better
and
better
(ah
ah)
Toi
tu
sais
me
le
faire
comme
personne
You
know
how
to
do
it
to
me
like
no
one
else
Quel
que
soit
l'épisode
y
a
pas
d'épilogue
No
matter
what
the
episode,
there's
no
epilogue
Tes
mains
sur
moi
qui
font
comme
du
slalom
Your
hands
on
me
that
do
like
a
slalom
Faut
dire
que
toi
tu
sais
me
le
faire
eh
I
must
say
that
you
know
how
to
do
it
to
me
Rien
qu'une
passe
et
tu
mets
tous
les
autres
hors
jeu
Just
one
pass
and
you
put
all
the
others
out
of
the
game
Et
c'est
de
mieux
en
mieux
And
it's
getting
better
and
better
C'est
comme
un
casse
sauf
qu'on
passe
jamais
aux
aveux
(ah
ah)
It's
like
a
heist
except
that
we
never
confess
(ah
ah)
Je
te
veux
(ah
ah)
I
want
you
(ah
ah)
Et
c'est
de
mieux
en
mieux
(ah
ah)
And
it's
getting
better
and
better
(ah
ah)
On
s'envoie
en
l'air
We're
sending
ourselves
into
the
air
Façon
Canadair
Like
a
Canadair
Et
je
tente
d'éteindre
le
feu
And
I'm
trying
to
put
out
the
fire
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marie-flore, Pierre-laurent Faure
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.