Marie-Flore - TDC - перевод текста песни на немецкий

TDC - Marie-Floreперевод на немецкий




TDC
TDC
Parfois je dévisage
Manchmal starre ich
Les gens, les paysages
Menschen, Landschaften an,
Un peu comme si je t'avais vu
ein bisschen so, als hätte ich dich gesehen.
Je les vois qui s'embrassent
Ich sehe, wie sie sich küssen,
Sans que cela ne me dévaste
ohne dass es mich zerstört,
Et à nous deux, j'y pense même plus
und an uns beide denke ich nicht einmal mehr.
J'y pense même plus
Ich denke nicht einmal mehr daran.
J'y pense même plus
Ich denke nicht einmal mehr daran.
Tous des connards
Alles Arschlöcher,
C'est bien connu
das ist wohlbekannt.
J'y pense même plus
Ich denke nicht einmal mehr daran.
J'y pense même plus
Ich denke nicht einmal mehr daran.
Tous des connards
Alles Arschlöcher,
C'est bien connu
das ist wohlbekannt.
Je vois le soleil qui plonge
Ich sehe die Sonne untergehen,
Qui, sur l'horizon s'allonge
die sich am Horizont ausstreckt,
Un peu comme si il s'avouait vaincu
ein bisschen so, als gäbe sie sich geschlagen.
A chaque minute qui passe
Mit jeder Minute, die vergeht,
Soixante secondes s'effacent
verlöschen sechzig Sekunden,
Et à vous deux, moi j'y pense plus
und an euch beide, da denke ich nicht mehr.
J'y pense même plus
Ich denke nicht einmal mehr daran.
J'y pense même plus
Ich denke nicht einmal mehr daran.
Tous des connards
Alles Arschlöcher,
C'est bien connu
das ist wohlbekannt.
J'y pense même plus
Ich denke nicht einmal mehr daran.
J'y pense même plus
Ich denke nicht einmal mehr daran.
Tous des connards
Alles Arschlöcher,
C'est bien connu
das ist wohlbekannt.
Il faudra bien s'entendre
Wir müssen uns wohl verstehen,
Même si - le linge sale peut s'étendre
auch wenn - die schmutzige Wäsche ausgebreitet werden kann,
De nous deux, je ne parlerai plus
von uns beiden werde ich nicht mehr sprechen.
Et si je dévisage
Und wenn ich starre
Les gens, les paysages
Menschen, Landschaften an,
Je ferai comme si je n'avais rien vu
werde ich so tun, als hätte ich nichts gesehen.





Авторы: Marie-flore Pol, Clement Bastien Agapitos, Pierre-laurent Faure, Baptiste Mathieu Homo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.