Текст и перевод песни Marie Fredriksson - Aldrig Som Främlingar - 2002 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aldrig Som Främlingar - 2002 Remastered Version
Strangers Never Again - Remastered Version 2002
Det
blev
inte
mycket
sagt
There
wasn't
much
said
Den
da′n
du
gick
The
day
you
left
Inga
hårda
ord
No
harsh
words
Det
blev
aldrig
någon
scen
It
never
became
a
scene
Bara
ett
kort
farväl
Just
a
short
goodbye
En
kyss
där
vi
stod
A
kiss
where
we
stood
Vi
kunde
glömt
allting
We
could
have
forgotten
everything
Jag
kunde
sagt
I
could
have
said
älskling
bli
kvar
Darling,
please
stay
Du
kunde
frågat
mej
igen
You
could
have
asked
me
again
Men
du
gick
din
väg
But
you
went
your
way
Jag
stängde
min
dörr
I
closed
my
door
Det
är
klart
jag
kommer
sakna
dej
Of
course
I
will
miss
you
Men
aldrig
som
främlingar
But
never
as
strangers
Ska
vi
älska
varann
Will
we
love
each
other
Aldrig
som
främlingar
Never
as
strangers
Inför
allt
som
vi
tror
på
Before
all
we
believe
in
Aldrig
som
främlingar
Never
as
strangers
I
dom
rum
där
vi
möts
ibland
In
the
rooms
where
we
sometimes
meet
Jag
vet
du
har
I
know
you
have
En
vandrares
blod
A
wanderer's
blood
Och
jag
en
pärla
att
söka
And
I
a
pearl
to
seek
Du
har
din
väg
och
din
rätt
You
have
your
way
and
your
right
Och
jag
ett
hav
att
besöka
And
I
an
ocean
to
visit
Vi
kanske
visste
redan
då
Perhaps
we
already
knew
then
Men
vem
vill
förstå
But
who
wants
to
understand
Och
jag
skulle
gjort
det
And
I
would
have
done
it
Så
du
får
inte
tro
So
you
must
not
believe
Att
jag
glömmer
That
I
will
forget
Men
aldrig
som
främlingar
But
never
as
strangers
Ska
vi
älska
varann
Will
we
love
each
other
Aldrig
som
främlingar
Never
as
strangers
Inför
allt
som
vi
tror
på
Before
all
we
believe
in
Aldrig
som
främlingar
Never
as
strangers
I
dom
rum
där
vi
möts
ibland
In
the
rooms
where
we
sometimes
meet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulf Schagerström
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.