Текст и перевод песни Marie Fredriksson - Mot okända hav
Så
är
vi
här
igen,
du
lurar
mig
med
ord
Итак,
мы
снова
здесь,
ты
дурачишь
меня
словами
Lågan
andas
än,
men
vi
har
väntat
länge
nog
Пламя
все
еще
дышит,
но
мы
ждали
достаточно
долго.
Långt
bort
ett
vingslag
mot
dag
Вдалеке
крыло
в
день
Långt
bort,
det
hjärta
som
slog
Далеко-далеко,
сердце,
которое
ударило.
Du
frågar
mig
om
jag
kan
minnas
vägen
hem
Ты
спрашиваешь
помню
ли
я
дорогу
домой
Och
jag
kan
se
på
dig
att
du
inte
vet
till
vem
И
я
вижу
по
тебе,
что
ты
не
знаешь,
к
кому.
Vart
ska
du
med
din
vilsenhet?
Куда
ты
идешь
со
своим
заблуждением?
Och
vart
ska
jag
om
du
tvekar
igen?
И
куда
мне
идти,
если
ты
опять
будешь
колебаться?
Mot
okända
hav
Навстречу
неведомым
морям
Vill
du
följa
med
mot
okända
hav?
Ты
хочешь
отправиться
в
неизведанные
моря?
Genom
aska
och
höst,
mot
okända
hav
Сквозь
пепел
и
осень,
к
неведомым
морям.
Var
inte
rädd,
jag
bara
ger
dig
en
del
Не
бойся,
я
просто
дам
тебе
немного.
Av
allt
du
gav
Всего,
что
ты
дал.
Kom
när
vinden
vänt
och
blåser
ut
från
land
Приди,
когда
ветер
обернется
и
задует
с
земли.
Kom
med
ljuset
tänt
och
utan
lögn
i
din
hand
Приходи
с
зажженной
свечой
и
без
лжи
в
руке.
Jag
lovar
inga
stjärnor
inatt
Я
обещаю,
что
сегодня
ночью
не
будет
звезд.
Allt
jag
lovar
är
en
annan
strand
Все,
что
я
обещаю,
- это
еще
один
пляж.
Mot
okända
hav
Навстречу
неведомым
морям
Vill
du
följa
med
mot
okända
hav?
Ты
хочешь
отправиться
в
неизведанные
моря?
Genom
regn
och
storm,
mot
okända
hav
Дождем
и
бурей
навстречу
неведомым
морям.
Var
inte
rädd,
jag
bara
ger
dig
en
del
Не
бойся,
я
просто
дам
тебе
немного.
Av
allt
du
gav
Всего,
что
ты
дал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulf Schagerstrom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.