Текст и перевод песни Marie Fredriksson - Sommaräng
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
ville
tala
om,
för
du
skulle
veta
Я
хотела
рассказать,
чтобы
ты
знал,
Tala
om
för
dig
Рассказать
тебе,
Det
finns
en
sommaräng,
där
jag
brukar
leka
Есть
летний
луг,
где
я
люблю
играть,
Dit′ska
du
följa
mig
Туда
ты
пойдешь
со
мной.
Där
är
det
gröna
grönt
och
det
sanna
sant
Там
зелень
зелена,
а
правда
истинна,
Dit'ska
du
följa
mig
och
knyta
vänskapsband
Туда
ты
пойдешь
со
мной
и
свяжешь
узы
дружбы.
Där
ska
vi
slänga
våra
skor,
gå
så
lätt
på
tå
Там
мы
сбросим
обувь,
будем
ступать
так
легко,
Och
nå
varann
i
skogens
ljuva
famn
И
обнимемся
в
сладких
объятьях
леса.
Nananana...
На-на-на-на...
Min
blåa
sommarklänning
som
blåser
vid
min
sida
Мое
синее
летнее
платье,
развевающееся
рядом
со
мной,
Den
ska
jag
ta
Его
я
надену.
Och
vi
ska
dansa
under
himmelen
den
vida
И
мы
будем
танцевать
под
широким
небом,
Dig
vill
jag
ha,
dig
vill
jag
ha,
dig
vill
jag
ha
Тебя
я
хочу,
тебя
я
хочу,
тебя
я
хочу.
Sen
ska
du
ligga
i
min
famn
tills
dess
du
somnar
Потом
ты
будешь
лежать
в
моих
объятиях,
пока
не
уснешь,
Och
jag
ska
be
att
solen
ger
oss
evig
sommar
И
я
буду
молить,
чтобы
солнце
подарило
нам
вечное
лето.
Då
kan
jag
lova
att
jag
har,
att
jag
har
allt
som
jag
vill
ha
Тогда
я
могу
поклясться,
что
у
меня
есть,
что
у
меня
есть
все,
что
я
хочу,
Allt
varmt,
och
smeka
fjunet
på
din
kind
Все
тепло,
и
ласкать
пушок
на
твоей
щеке.
Nananana...
На-на-на-на...
Dig
vill
jag
ha,
dig
vill
jag
ha,
dig
vill
jag
ha...
Тебя
я
хочу,
тебя
я
хочу,
тебя
я
хочу...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Holm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.