Текст и перевод песни Marie Fredriksson - Varmt och djupt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Varmt och djupt
Тепло и глубоко
När
morgonen
kommer
sakta
Когда
утро
приходит
медленно,
Och
inget
kan
störa
oss
И
ничто
не
может
нам
помешать,
När
vi
dragit
ur
jacket
till
telefon
Когда
мы
выдернули
шнур
из
телефона,
Och
ingen
kan
höra
oss
И
никто
не
может
нас
услышать,
Inget
kan
röra
oss
Ничто
не
может
нас
тронуть,
Då
vill
jag
ha
dej
Тогда
я
хочу
тебя,
Då
vill
jag
ha
dej
Тогда
я
хочу
тебя,
Varmt
och
djupt
Тепло
и
глубоко.
När
sista
programmet
på
TV
Когда
последняя
программа
по
телевизору
Äntligen
tagit
slut
Наконец-то
закончилась,
Och
klockan
har
blivit
så
mycket
И
время
стало
так
поздно,
Att
det
är
för
sent
att
gå
ut
Что
уже
слишком
поздно
выходить,
I
dygnets
sista
minut
В
последнюю
минуту
суток,
Då
vill
jag
ha
dej
Тогда
я
хочу
тебя,
Då
vill
jag
ha
dej
Тогда
я
хочу
тебя,
Varmt
och
djupt
Тепло
и
глубоко.
Så
stilla
och
medvetet
långsamt
Так
тихо
и
сознательно
медленно,
Som
bara
två
människor
kan
som
är
kära
Как
могут
только
двое
влюблённых,
I
varann
så
sakta
och
säkert
Друг
в
друге
так
нежно
и
уверенно,
Utan
tankar
och
tvekan
Без
мыслей
и
сомнений,
Och
tvivel
på
att
känslan
är
sann
И
сомнений
в
том,
что
чувство
истинно.
När
jag
vaknar
i
natten
så
ensam
Когда
я
просыпаюсь
ночью
такая
одинокая,
Och
inte
kan
somna
om
И
не
могу
снова
уснуть,
Och
jag
ser
dej
sova
intill
mej
И
я
вижу,
как
ты
спишь
рядом
со
мной,
När
jag
vänder
mej
om
Когда
я
поворачиваюсь,
Och
du
viskar
kom
И
ты
шепчешь
"иди
ко
мне",
Då
vill
jag
ha
dej
Тогда
я
хочу
тебя,
Då
vill
jag
ha
dej
Тогда
я
хочу
тебя,
Då
vill
jag
ha
dej
Тогда
я
хочу
тебя,
Varmt
och
djupt
Тепло
и
глубоко.
Varmt
och
djupt
Тепло
и
глубоко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lasse Lindbom, Marie Fredriksson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.