Текст и перевод песни Marie Fredriksson - Ännu doftar kärlek (2002 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ännu doftar kärlek (2002 Remaster)
Всё ещё пахнет любовью (ремастер 2002)
Jag
önskar
du
finns
kvar
Я
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
När
solen
stiger
Когда
встает
солнце
När
natten
blivit
dag
Когда
ночь
превращается
в
день
Vill
du
ha
mej
då?
Ты
захочешь
меня
тогда?
För
jag
vill
öppna
mej
för
dej
Ведь
я
хочу
открыться
тебе
När
solen
stiger
Когда
встает
солнце
När
månen
blivit
hel
Когда
луна
станет
полной
Vill
du
lyssna
då?
Ты
захочешь
слушать
тогда?
För
ännu
doftar
kärlek
Ведь
всё
ещё
пахнет
любовью
Och
hoppet
blir
till
tro
И
надежда
превращается
в
веру
Ännu
blåser
vindar
Всё
ещё
дуют
ветра
Som
stillar
sig
till
ro
Которые
успокаиваются
Jag
vill
alltid
ge
dej
tid
Я
всегда
хочу
дать
тебе
время
Att
ta
emot
min
längtan
Принять
мою
тоску
Och
jag
hoppas
du
tar
vid
И
я
надеюсь,
ты
подхватишь
När
min
tro
är
svag
Когда
моя
вера
слаба
Fast
jag
vet
att
det
är
svårt
Хотя
я
знаю,
что
это
трудно
När
solen
stiger
Когда
встает
солнце
När
allt
är
naket
klart
Когда
всё
обнажено
и
ясно
Kan
du
se
mej
då?
Ты
сможешь
увидеть
меня
тогда?
För
ännu
doftar
kärlek
Ведь
всё
ещё
пахнет
любовью
Och
hoppet
blir
till
tro
И
надежда
превращается
в
веру
Ännu
blåser
vindar
Всё
ещё
дуют
ветра
Som
stillar
sig
till
ro
Которые
успокаиваются
Jag
önskar
du
finns
kvar
Я
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
När
solen
stiger
Когда
встает
солнце
När
natten
blivit
dag
Когда
ночь
превращается
в
день
Vill
du
älska
då?
Ты
захочешь
любить
тогда?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marie Gun Bolyos, Lasse Lindbom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.