Marie Hognestad - Du Bar Hver En Byrde - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marie Hognestad - Du Bar Hver En Byrde




For vi vet vi ble ikke kjøpt, med forgjengelige ting som sølv eller gull.
Ибо мы знаем, что не были куплены такими скоропортящимися вещами, как серебро или золото.
Vi ble kjøpt med det dyrebare jesu blod
Мы были куплены драгоценной Кровью Иисуса.
Med det dyrebare jesu blod
Драгоценной Кровью Иисуса.
Ja vi vet vi ble ikke kjøpt med forgjengelige ting som sølv eller gull.
Да, мы знаем, что нас не купили за такие скоропортящиеся вещи, как серебро или золото.
Vi ble kjøpt med det dyrebare jesu blod
Мы были куплены драгоценной Кровью Иисуса.
Med det dyrebare jesu blod
Драгоценной Кровью Иисуса.
Du ble såret for våre overtredelser
Ты пострадал за наши прегрешения.
Du ble knust for våre misgjerninger
Ты был сокрушен за наши грехи.
Straffen for at vi skulle ha fred, rammet deg og ved dine sår har vi fått legedom.
Наказание, принесшее нам мир, поразило тебя, и твои раны исцелили нас.
For vi vet vi ble ikke kjøpt, med forgjengelige ting som sølv eller gull.
Ибо мы знаем, что не были куплены такими скоропортящимися вещами, как серебро или золото.
Vi ble kjøpt med det dyrebare jesu blod
Мы были куплены драгоценной Кровью Иисуса.
Med det dyrebare jesu blod
Драгоценной Кровью Иисуса.
Ja vi vet vi ble ikke kjøpt med forgjengelige ting som sølv eller gull.
Да, мы знаем, что нас не купили за такие скоропортящиеся вещи, как серебро или золото.
Vi ble kjøpt med det dyrebare jesu blod
Мы были куплены драгоценной Кровью Иисуса.
Med det dyrebare jesu blod
Драгоценной Кровью Иисуса.
Du ble såret for våre overtredelser
Ты пострадал за наши прегрешения.
Du ble knust for våre misgjerninger
Ты был сокрушен за наши грехи.
Straffen for at vi skulle ha fred, rammet deg og ved dine sår har vi fått legedom.
Наказание, принесшее нам мир, поразило тебя, и твои раны исцелили нас.
Du ble såret for våre overtredelser
Ты пострадал за наши прегрешения.
Du ble knust for våre misgjerninger
Ты был сокрушен за наши грехи.
Straffen for at vi skulle ha fred, rammet deg og ved dine sår har vi fått legedom.
Наказание, принесшее нам мир, поразило тебя, и твои раны исцелили нас.
For sorg og smerte, for synd og for sykdom
За печаль и боль, за грех и болезнь.
Du bar hver byrde, du bar hver byrde
Ты несла каждое бремя, ты несла каждое бремя.
For sorg og smerte, for synd og for sykdom
За печаль и боль, за грех и болезнь.
Du bar hver byrde, du bar hver byrde
Ты несла каждое бремя, ты несла каждое бремя.
For sorg og smerte, for synd og for sykdom
За печаль и боль, за грех и болезнь.
Du bar hver byrde, du bar hver byrde
Ты несла каждое бремя, ты несла каждое бремя.
For sorg og smerte, for synd og for sykdom
За печаль и боль, за грех и болезнь.
Du bar hver byrde, du bar hver byrde
Ты несла каждое бремя, ты несла каждое бремя.
For sorg og smerte, for synd og for sykdom
За печаль и боль, за грех и болезнь.
Du bar hver byrde, du bar hver byrde
Ты несла каждое бремя, ты несла каждое бремя.
For sorg og smerte, for synd og for sykdom
За печаль и боль, за грех и болезнь.
Du bar hver byrde, du bar hver byrde
Ты несла каждое бремя, ты несла каждое бремя.





Авторы: marie hognestad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.