Marie-Jo Thério - Comme de la musique - перевод текста песни на английский

Comme de la musique - Marie-Jo Thérioперевод на английский




Comme de la musique
Like Music
Comme de la musique
Like Music
Comme de la musique
Like Music
Y a comme de la musique qui déborde dedans dedans
It's like there's music overflowing inside
Y a comme de la musique, on dirait que ça fait longtemps
It's like music, it feels like it's been a long time
Et laissons passer les visages, et laissons passer les visages (et laissons passer les visages)
And let the faces pass by, let the faces pass by (and let the faces pass by)
Qui attendent trop fort demain
Who are waiting too hard for tomorrow
Y a aujourd′hui qui n'est plus comme avant
Today is not like before
Et on dirait qu′il y a le nord juste devant
And it seems like the north is just ahead
Et c'est ma terre qui gronde et qui s'étend au son du piano
And it's my land that rumbles and stretches to the sound of the piano
Du violon, de I′accordéon (mmm)
The violin, the accordion (mmm)
Et c′est de la musique à même les orages
And it's music in the storms
Et c'est de la musique toujours dans mes bagages
And it's music always in my luggage
Des cheveux emmêlés dans le vent
Tangled hair in the wind
De la pluie doucement
Rain softly
De la musique en dedans
Music inside
Y a une lampe qui veille au-dessus de mes peines
There's a lamp that watches over my sorrows
Pour toutes mes envies, je balaie un chemin
For all my desires, I sweep a path
Des hanches, des mains, des yeux, des épaules et des bras
Hips, hands, eyes, shoulders and arms
Comme une plume dans le vent et comme un feu de bois
Like a feather in the wind and like a wood fire
Y a comme un fil de fer au-dessus de la terre
There's like a wire over the earth
Des vases remplis de mystère
Vases filled with mystery
(Et laissons passer les visages, et laissons passer les visages, et laissons passer les visages)
(And let the faces pass by, and let the faces pass by, and let the faces pass by)
Et c′est de la musique à même les orages
And it's music in the storms
Et c'est de la musique toujours dans mes bagages
And it's music always in my luggage
Des cheveux emmêlés dans le vent
Tangled hair in the wind
De la pluie doucement
Rain softly
De la musique en dedans
Music inside
Et c′est de la musique à même les orages
And it's music in the storms
Des cheveux emmêlés dans le vent
Tangled hair in the wind
De la pluie doucement
Rain softly
De la musique en dedans (yeah yeah yeah...)
Music inside (yeah yeah yeah...)
(Comme de la musique...)
(Like music...)





Авторы: Marie Josée Thériault


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.