Marie-Jo Thério - T'es le beau Raphaël - перевод текста песни на немецкий

T'es le beau Raphaël - Marie-Jo Thérioперевод на немецкий




T'es le beau Raphaël
Du bist der schöne Raphaël
T'es le beau Raphaël
Du bist der schöne Raphaël
T'es mignon, t'es gentil
Du bist süß, du bist nett
Mais pourquoi tu t'ennuies
Aber warum langweilst du dich
À en pleurer
Bis zum Weinen
Tu fais danser les fous
Du lässt die Verrückten tanzen
Tu fais hurler les loups, hey hey
Du lässt die Wölfe heulen, hey hey
Mais t'es tout seul
Aber du bist ganz allein
Tout seul à en pleurer
Ganz allein, bis zum Weinen
De ta fenêtre, t'entends le vent
Von deinem Fenster hörst du den Wind
Au beau milieu de la nuit
Mitten in der Nacht
De ta fenêtre, t'entends le vent
Von deinem Fenster hörst du den Wind
Qui veut jouer avec ta vie
Der mit deinem Leben spielen will
T'es le beau Raphaël
Du bist der schöne Raphaël
Tard, tard tous les soirs
Spät, spät jeden Abend
Tu fais la fête, tu joues la game
Du feierst, du spielst das Spiel
Et c'est tant pis
Und was soll's
Mais pourquoi tu fais ça
Aber warum machst du das
T'entends même pas ta voix, hey
Du hörst nicht mal deine Stimme, hey
Et t'es tout seul, tout seul
Und du bist ganz allein, ganz allein
À en pleurer
Bis zum Weinen
De ta fenêtre, t'entends le vent
Von deinem Fenster hörst du den Wind
Au beau milieu de la nuit
Mitten in der Nacht
De ta fenêtre, t'entends le vent
Von deinem Fenster hörst du den Wind
Qui veut jouer avec ta vie
Der mit deinem Leben spielen will
De ta fenêtre, t'entends le vent
Von deinem Fenster hörst du den Wind
Au beau milieu de la nuit
Mitten in der Nacht
De ta fenêtre, t'entends le vent
Von deinem Fenster hörst du den Wind
Qui veut jouer avec ta vie, hey
Der mit deinem Leben spielen will, hey
Avec ta vie, hey-hey
Mit deinem Leben, hey-hey
Qui veut jouer avec ta vie
Der mit deinem Leben spielen will





Авторы: Marie Josée Thériault


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.