Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Står
midt
i
huset,
alt
er
styrtet
sammen
Stehe
mitten
im
Haus,
alles
ist
eingestürzt
Hvordan
startede
det
her?
Wie
hat
das
hier
angefangen?
Og
hvem
startede
brænden?
Und
wer
hat
das
Feuer
gelegt?
Duggen
falder
så
tungt
Der
Tau
fällt
so
schwer
Og
jeg
ser
dig
forsvinde
uden
at
reagere
Und
ich
sehe
dich
verschwinden,
ohne
zu
reagieren
Jeg
splittede
alting
ad,
jeg
kunne
ikke
klare
det
Ich
habe
alles
auseinandergerissen,
ich
konnte
es
nicht
ertragen
Ved
godt
det′
forkert,
men
det'
sådan
jeg
har
det
Ich
weiß
genau,
es
ist
falsch,
aber
so
fühle
ich
mich
Det′
sådan
jeg
har
det
So
fühle
ich
mich
Jeg
går
i
natten
og
tænker,
flyver
tilbage
Ich
gehe
in
der
Nacht
und
denke,
reise
in
Gedanken
zurück
Var
der
mon
andre,
som
du
gerne
ville
have?
Gab
es
vielleicht
andere,
die
du
gerne
gehabt
hättest?
Som
du
gerne
ville
have?
Die
du
gerne
gehabt
hättest?
Jeg
kunne
godt
bruge
dig
her
Ich
könnte
dich
gut
hier
gebrauchen
Men
du
siger,
det
ikke
er
der,
vi
er
Aber
du
sagst,
da
sind
wir
nicht
Du
siger,
det
ikke
er
os
to
mere
Du
sagst,
es
gibt
uns
zwei
nicht
mehr
Os
to
mere
Uns
zwei
nicht
mehr
Men
jeg
kunne
godt
bruge
dig
her
Aber
ich
könnte
dich
gut
hier
gebrauchen
Men
du
siger,
det
ikke
er
der,
vi
er
Aber
du
sagst,
da
sind
wir
nicht
Du
siger,
det
ikke
er
os
to
mere
Du
sagst,
es
gibt
uns
zwei
nicht
mehr
Os
to
mere
Uns
zwei
nicht
mehr
Men
jeg
kunne
godt
bruge
dig
Aber
ich
könnte
dich
gut
gebrauchen
Kendte
vi
hinanden
før,
og
er
vi
for
evigt?
Kannten
wir
uns
vorher,
und
sind
wir
für
immer?
Gik
du
uden
grund,
og
er
vi
for
evigt?
Gingst
du
ohne
Grund,
und
sind
wir
für
immer?
Hvad
kommer
efter
os,
andet
end
hvid
røg
Was
kommt
nach
uns,
außer
weißem
Rauch
Andet
end
syg
druk
og
dumme
smøger?
Außer
krankem
Saufen
und
dummen
Kippen?
Er
der
en
bedre
verden,
og
hvordan
er
den?
Gibt
es
eine
bessere
Welt,
und
wie
ist
sie?
Så
længe,
jeg
ikke
kan
se
noget
Solange
ich
nichts
sehen
kann
Så
vil
jeg
bare
hjem
So
will
ich
nur
nach
Hause
Jeg
står
her
midt
i
stuen
i
det
nye
hus
Ich
stehe
hier
mitten
im
Wohnzimmer
im
neuen
Haus
Med
minder
i
øjnene
og
drømme
i
grus
Mit
Erinnerungen
in
den
Augen
und
Träumen
in
Trümmern
Historien
begynder
her
i
dette
sekund
Die
Geschichte
beginnt
hier
in
dieser
Sekunde
Og
den
slutter
først
når
alt
er
vendt
rundt
Und
sie
endet
erst,
wenn
alles
umgedreht
ist
Historien
begynder
her
i
dette
sekund
Die
Geschichte
beginnt
hier
in
dieser
Sekunde
Og
den
slutter
først
når
alt
er
vendt
rundt
Und
sie
endet
erst,
wenn
alles
umgedreht
ist
Jeg
går
i
natten
og
tænker,
flyver
tilbage
Ich
gehe
in
der
Nacht
und
denke,
reise
in
Gedanken
zurück
Var
der
mon
andre,
som
du
gerne
ville
have?
Gab
es
vielleicht
andere,
die
du
gerne
gehabt
hättest?
Som
du
gerne
ville
have?
Die
du
gerne
gehabt
hättest?
Jeg
kunne
godt
bruge
dig
her
Ich
könnte
dich
gut
hier
gebrauchen
Men
du
siger,
det
ikke
er
der,
vi
er
Aber
du
sagst,
da
sind
wir
nicht
Du
siger,
det
ikke
er
os
to
mere
Du
sagst,
es
gibt
uns
zwei
nicht
mehr
Os
to
mere
Uns
zwei
nicht
mehr
Men
jeg
kunne
godt
bruge
dig
her
Aber
ich
könnte
dich
gut
hier
gebrauchen
Men
du
siger,
det
ikke
er
der,
vi
er
Aber
du
sagst,
da
sind
wir
nicht
Du
siger,
det
ikke
er
os
to
mere
Du
sagst,
es
gibt
uns
zwei
nicht
mehr
Os
to
mere
Uns
zwei
nicht
mehr
Men
jeg
kunne
godt
bruge
dig
her
(bruge
dig)
Aber
ich
könnte
dich
gut
hier
gebrauchen
(brauche
dich)
Men
du
siger,
det
ikke
er
der,
vi
er
(der,
vi
er)
Aber
du
sagst,
da
sind
wir
nicht
(da
sind
wir)
Du
siger,
det
ikke
er
os
to
mere
Du
sagst,
es
gibt
uns
zwei
nicht
mehr
Os
to
mere
Uns
zwei
nicht
mehr
Men
jeg
kunne
godt
bruge
dig
her
(bruge
dig)
Aber
ich
könnte
dich
gut
hier
gebrauchen
(brauche
dich)
Men
du
siger,
det
ikke
er
der,
vi
er
(der,
vi
er)
Aber
du
sagst,
da
sind
wir
nicht
(da
sind
wir)
Du
siger,
det
ikke
er
os
to
mere
Du
sagst,
es
gibt
uns
zwei
nicht
mehr
Os
to
mere
Uns
zwei
nicht
mehr
Men
jeg
kunne
godt
bruge
dig
Aber
ich
könnte
dich
gut
gebrauchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rasmus Bahncke, Marie Key Kristiansen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.