Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hvorfor Male Dagen Mørk?
Warum den Tag verdunkeln?
Hvorfor
skyde
løs
når
ingen
truer
dig?
Warum
schießen,
wenn
dich
niemand
bedroht?
Hvorfor
råbe
højt
når
alt
er
stille?
Warum
laut
schreien,
wenn
alles
still
ist?
Hvorfor
piske
frygten
frem
af
ingenting?
Warum
die
Angst
aus
dem
Nichts
hervorpeitschen?
Hvorfor
male
dagen
mørk?
Warum
den
Tag
verdunkeln?
Hvorfor
søge
fjender
overalt?
Warum
überall
nach
Feinden
suchen?
Hvorfor
vælte
landet
for
at
vinde?
Warum
das
Land
umstürzen,
um
zu
gewinnen?
Hvorfor
hente
morgendagens
lys
Warum
das
Licht
von
morgen
holen
I
et
smukt,
men
dybt
fordrejet
minde
In
einer
schönen,
aber
zutiefst
verzerrten
Erinnerung?
De
stivner
dem
omkring
os
Sie
erstarren
die
um
uns
herum,
Både
til
højre
og
til
venstre
Sowohl
rechts
als
auch
links.
Jeg
ved
ikke
hvad
jeg
skal
sige
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll,
Hvis
jeg
møder
en
tysker
eller
en
svensker
Wenn
ich
einen
Deutschen
oder
einen
Schweden
treffe.
Men
jeg
krydser
sjældent
grænser
Aber
ich
überquere
selten
Grenzen,
Jeg
er
i
mit
kvarter
Ich
bin
in
meinem
Viertel,
Jeg
hænger
ud
med
dem
jeg
kender
Ich
hänge
mit
denen
ab,
die
ich
kenne,
Og
det
er
det
samme
vi
siger
Und
wir
sagen
dasselbe,
Så
jeg
slipper
for
at
forklare
Also
muss
ich
nicht
erklären,
Hvorfor
tingene
er
som
de
er
Warum
die
Dinge
so
sind,
wie
sie
sind,
Jeg
slipper
for
at
forsvare
noget
jeg
ikke
ved
hvad
er
Ich
muss
nichts
verteidigen,
wovon
ich
nicht
weiß,
was
es
ist,
mein
Lieber,
Noget
jeg
ikke
ved
hvad
er
Wovon
ich
nicht
weiß,
was
es
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marie Key
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.