Текст и перевод песни Marie Key - Marie fortæller om "Elsk Mig Nu"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marie fortæller om "Elsk Mig Nu"
Мари рассказывает о песне "Люби меня сейчас"
Jeg
er
alene
med
den
platinblonde
synder
Я
осталась
наедине
с
платиновой
грешницей,
Der
lader
sine
trusser
falde
til
jorden
mens
hun
nynner
Которая,
напевая,
позволяет
своим
трусикам
упасть
на
пол.
Jeg
er
knækket
på
en
helt
ny
måde
Я
разбита
совершенно
по-новому,
Men
jeg
kunne
give
dig
drømme
du
aldrig
har
fået,
Но
я
могла
бы
подарить
тебе
сны,
которых
ты
никогда
не
видел,
Jeg
kunne
give
dig
drømme
du
aldrig
har
fået
Я
могла
бы
подарить
тебе
сны,
которых
ты
никогда
не
видел.
Troskabsløfter
dør
og
forsvinder
Клятвы
верности
умирают
и
исчезают,
Giver
efter
i
lyster
og
duften
af
kvinder
Уступая
место
желаниям
и
запаху
женщин.
Så
jeg
kigger
helt
forskruet
på
dig
И
я
смотрю
на
тебя
совершенно
безумным
взглядом.
Jeg
vil
bare
ind
i
hovedet
på
dig,
Я
просто
хочу
проникнуть
в
твою
голову,
Jeg
vil
bare
ind
i
hovedet
på
dig
Я
просто
хочу
проникнуть
в
твою
голову.
For
jeg
ved
aldrig
hvad
jeg
har
før
jeg
mister
det
Ведь
я
никогда
не
знаю,
что
имею,
пока
не
потеряю.
Og
vi
to
vi
er
ok
И
мы
с
тобой
в
порядке.
Forelsker
mig
hver
nat
for
at
se
det
ske
Влюбляюсь
каждую
ночь,
чтобы
увидеть,
как
это
происходит,
Og
så
er
det
væk
igen
om
dagen
А
днем
все
исчезает,
For
du
er
det
modsatte
af
solen
når
du
skinner
Потому
что
ты
противоположен
солнцу,
когда
ты
сияешь.
Lad
drømmen
vare
lidt
længere
Пусть
сон
продлится
немного
дольше.
Så
kom,
elsk
mig
nu
Так
подойди
же,
люби
меня
сейчас.
Tag
den
helt
derud
Доведи
все
до
конца,
Hvor
kun
du
og
jeg
ved
Туда,
где
только
мы
с
тобой
знаем,
Hvor
langt
vi
går
Как
далеко
мы
зайдем,
Når
alt
forgår
Когда
все
исчезнет.
Men
jeg
har
ikke
så
meget
at
dele
ud
over
et
knust
hjerte
Но
мне
нечего
предложить,
кроме
разбитого
сердца,
Der
bløder
over
det
hele
Которое
истекает
кровью.
Så
lad
os
smelte
sammen
Так
давай
сольемся
воедино,
Blive
væk
i
larmen
Затеряемся
в
шуме.
Du
er
bedre
end
deres
12
skridts
program
Ты
лучше
их
12-шаговой
программы.
Kan
ikke
se
fortiden
i
øjnene
med
god
samvittighed
Не
могу
смотреть
в
глаза
прошлому
с
чистой
совестью,
Så
jeg
vender
blikket
mod
kvinder
mens
jeg
bliver
ved
Поэтому
я
обращащаю
свой
взор
на
мужчин,
продолжая
свой
путь.
Ja
jeg
er
en
svag
person
der
tager
den
helt
derud
Да,
я
слабый
человек,
который
доводит
все
до
конца
Og
konstant
altid
falder
for
alt
И
постоянно
на
все
поддаюсь.
Jeg
ved
godt
de
sagde
Я
прекрасно
знаю,
что
они
говорили:
Der
er
ingen
vej
tilbage
Обратного
пути
нет,
At
jeg
skulle
passe
på
for
det
ville
ende
galt
Что
мне
нужно
быть
осторожнее,
иначе
все
плохо
кончится.
Så
jeg
er
planløs
uden
reaktion
Так
что
я
без
плана,
без
реакции.
Men
du
kan
gøre
det
godt
lige
nu
Но
ты
можешь
все
исправить
прямо
сейчас.
Så
kom,
elsk
mig
nu
Так
подойди
же,
люби
меня
сейчас.
Tag
den
helt
derud
Доведи
все
до
конца,
Hvor
kun
du
og
jeg
ved
Туда,
где
только
мы
с
тобой
знаем,
Hvor
langt
vi
går
Как
далеко
мы
зайдем,
Når
alt
forgår
Когда
все
исчезнет.
Jeg
vil
bare
ind
i
hovedet
på
dig
Я
просто
хочу
проникнуть
в
твою
голову.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.