Текст и перевод песни Marie Key - Marie fortæller om "Hjerte Der Banker"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marie fortæller om "Hjerte Der Banker"
Мари рассказывает о песне "Сердце, которое бьется"
Jeg
er
begyndt
at
skutte
mig,
Я
стала
пугливой,
Begyndt
at
dukke
mig,
Стала
прятаться,
Begyndt
at
mærke
at
et
enkelt
ord
kan
slukke
mig,
Стала
чувствовать,
что
одно
слово
может
меня
сломить,
Jeg
flakker
rundt
for
mig
selv
i
et
nyt
eksil,
Я
блуждаю
сама
по
себе
в
новой
ссылке,
Min
lunte
er
kort,
og
der
er
lang
til
smil
Мой
запал
быстро
гаснет,
и
до
улыбки
так
далеко.
Jeg
prøver
at
styre
igennem
så
godt
jeg
kan,
Я
пытаюсь
держаться
изо
всех
сил,
Men
jeg
er
på
dybt,
på
så
dybt,
på
så
dybt
vand,
Но
я
на
глубине,
на
такой
глубине,
на
такой
глубокой
воде,
Og
jeg
bukker
mig
i
støvet
for
alle
jer
И
я
преклоняюсь
перед
всеми
вами,
Der
ikke
lader
jer
mærke
med
en
skid
af
det
her,
Кто
не
показывает
и
капли
того,
что
здесь
творится,
Jeg
klamrer
mig
til
ham
som
kan
holde
ved,
Я
цепляюсь
за
того,
кто
может
удержать,
Som
midt
i
den
her
larm
finder
ro
et
sted,
Кто
посреди
этого
шума
находит
где-то
покой,
Som
ikke
er
forpint
og
som
ikke
er
vred,
Кто
не
измучен
и
не
зол,
Simon
siger
han
sover
fint,
Симон
говорит,
что
он
прекрасно
спит,
Jeg
vågner
i
en
kold
sved
А
я
просыпаюсь
в
холодном
поту.
Jeg
vågner
med
de
her
no
good
shitty
tanker,
Я
просыпаюсь
с
этими
паршивыми,
никчемными
мыслями,
Jeg
vågner
midt
om
natten
med
et
hjerte,
der
banker,
Я
просыпаюсь
среди
ночи
с
бьющимся
сердцем,
Det
burde
banke
for
beats
og
penge
og
børn,
Оно
должно
биться
ради
битов,
денег
и
детей,
Men
det
banker
for
de
freaks
på
den
anden
side
af
døren,
Но
оно
бьется
ради
уродов
по
ту
сторону
двери,
No
good
shitty
tanker,
Паршивые,
никчемные
мысли,
Jeg
vågner
midt
om
natten
med
et
hjerte,
der
banker,
Я
просыпаюсь
среди
ночи
с
бьющимся
сердцем,
Hiver
efter
vejret,
Хватаю
ртом
воздух,
Kigger
mig
omkring,
Осматриваюсь,
Men
skyggerne
forsvinder
ud
i
ingenting
Но
тени
растворяются
в
ничто.
Dagen
er
fin
nok
men
om
natten
finder
den
День
проходит
достаточно
хорошо,
но
ночью
она
находит
Samme
drøm
mig,
Меня,
тот
же
самый
сон,
Den
looper
igen
og
igen,
Он
повторяется
снова
и
снова,
Det
er
de
samme
folk,
Те
же
самые
люди,
De
samme
jeg
er
der
med,
Те
же,
с
кем
я
там,
Fem
mænd
over
for
mig,
Пять
мужчин
напротив
меня,
Min
nye
A
kæde,
Моя
новая
золотая
цепь,
De
siger
"hvad
vil
du
vide?"
Они
говорят:
"Что
ты
хочешь
знать?"
Jeg
siger
"hvad
skal
der
til?"
Я
говорю:
"Что
для
этого
нужно?"
De
siger
"aldrig
bakke,
aldrig
standse,
aldrig
stå
stille"
Они
говорят:
"Никогда
не
отступай,
никогда
не
останавливайся,
никогда
не
стой
на
месте",
De
pitcher
tips
og
tricks
til
det
nye
spil
Они
выдают
советы
и
подсказки
для
новой
игры,
De
pitcher
do's
and
don'ts,
kommer
omkring
det
hele
Они
рассказывают,
что
можно
делать,
а
что
нельзя,
охватывают
все,
De
siger
det
mærkelige
ved
det
her
job
Они
говорят,
что
странность
этой
работы
Er
at
du
kan
fyres
men
du
kan
ikke
rigtig
selv
sige
op
В
том,
что
тебя
могут
уволить,
но
ты
не
можешь
просто
так
уйти,
Men
hey,
du
lavede
en
plan
og
tog
den
skridt
for
skridt
Но
эй,
ты
составила
план
и
следовала
ему
шаг
за
шагом,
Så
hvis
du
ikke
kan
lide
det
her
er
ansvaret
vel
dit?
Так
что,
если
тебе
это
не
нравится,
разве
это
не
твоя
вина?
Jeg
vågner
med
de
her
no
good
shitty
tanker,
Я
просыпаюсь
с
этими
паршивыми,
никчемными
мыслями,
Jeg
vågner
midt
om
natten
med
et
hjerte,
der
banker,
Я
просыпаюсь
среди
ночи
с
бьющимся
сердцем,
Det
burde
banke
for
beats
og
penge
og
børn,
Оно
должно
биться
ради
битов,
денег
и
детей,
Men
det
banker
for
de
freaks
på
den
anden
side
af
døren,
Но
оно
бьется
ради
уродов
по
ту
сторону
двери,
No
good
shitty
tanker,
Паршивые,
никчемные
мысли,
Jeg
vågner
midt
om
natten
med
et
hjerte,
der
banker,
Я
просыпаюсь
среди
ночи
с
бьющимся
сердцем,
Hiver
efter
vejret,
Хватаю
ртом
воздух,
Kigger
mig
omkring,
Осматриваюсь,
Men
skyggerne
forsvinder
ud
i
ingenting
Но
тени
растворяются
в
ничто.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.