Текст и перевод песни Marie Laforêt - C'Est Fini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon
amour,
j′ai
fini
Мой
любимый,
я
закончила
Demain,
je
prends
la
route
Завтра
я
отправляюсь
в
путь
Et
je
serai
en
paradis
И
буду
в
раю
Après-demain
matin,
sans
doute
Послезавтра
утром,
без
сомнения
Il
ne
faut
surtout
pas
Не
нужно
Chercher
à
me
comprendre
Пытаться
меня
понять
Tout
ça,
je
ne
l'ai
pas
voulu
Всё
это,
я
не
хотела
Toutes
ces
habitudes
à
prendre
Всех
этих
привычек,
которые
нужно
приобретать
Mon
amour,
c′est
fini
Мой
любимый,
всё
кончено
J'ai
trop
de
peine
à
croire
Мне
слишком
сложно
поверить
Les
mots
que
tu
me
dis
Словам,
которые
ты
говоришь
мне
Je
fais
le
tour
de
mon
histoire
Я
перелистываю
страницы
нашей
истории
Demain,
il
fera
nuit
Завтра
настанет
ночь
Mon
amour
de
cristal
Моя
хрустальная
любовь
Va
se
briser
sans
bruit
Разобьется
без
звука
Et
deux
ou
trois
pétales
И
два
или
три
лепестка
D'une
églantine
noire
Чёрного
шиповника
Couvriront
le
scandale
Покроют
скандал
De
mes
derniers
déboires
Моих
последних
неудач
Mon
amour,
c′est
fini
Мой
любимый,
всё
кончено
Demain,
je
prends
la
fuite
Завтра
я
сбегу
Et
je
serai
en
paradis
И
буду
в
раю
Avant
d′avoir
connu
la
suite
Прежде
чем
узнаю,
что
будет
дальше
Il
ne
faut
surtout
pas
Не
нужно
Chercher
à
me
rejoindre
Пытаться
меня
найти
Je
vais
partir
à
petits
pas
Я
уйду
маленькими
шажками
Dans
un
instant,
le
jour
va
poindre
Через
мгновение
наступит
рассвет
Mon
amour,
c'est
fini
Мой
любимый,
всё
кончено
Je
pars
en
plein
délire
Я
ухожу
в
бреду
Mais
pourquoi
c′est
fini?
Но
почему
всё
кончено?
C'est
bien
trop
difficile
à
dire
Это
слишком
сложно
сказать
C′est
fini,
c'est
tout
ce
que
je
peux
dire
Всё
кончено,
это
всё,
что
я
могу
сказать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Georges Lucide Dimey, Johnny Pierre Rech
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.