Текст и перевод песни Marie Laforêt - Des Adresses Des Téléphones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des Adresses Des Téléphones
Addresses and Phone Numbers
Tu
t′
souviens
d'
la
communale?
Do
you
remember
primary
school?
On
s′
donnait
la
main
dans
les
rangs
We
held
hands
in
the
lines
On
partageait
tous
nos
chewing-gums
We
shared
all
our
chewing
gum
Et
on
s'embrassait
comme
des
grands
And
we
kissed
like
adults
Le
tableau
noir
des
jours
de
pluie
The
blackboard
on
rainy
days
Quand
fallait
dessiner
la
France
When
we
had
to
draw
France
En
cours
d'histoire,
d′
géographie
In
history
class,
geography
C′est
là
que
notre
histoire
commence
That's
where
our
story
begins
À
quinze
ans,
dans
le
même
lycée
At
fifteen,
in
the
same
high
school
On
s'
donnait
la
main
tendrement
We
held
hands
tenderly
Sur
cette
photo
de
fin
d′année
In
that
photo
at
the
end
of
the
year
Pour
toi,
je
n'
suis
plus
une
enfant
I'm
no
longer
a
child
to
you
Les
premiers
rocks,
les
premiers
jeans
The
first
rock
music,
the
first
jeans
On
passe
le
bac
et
puis
voilà
We
passed
the
baccalaureate,
and
that's
it
Tout
va
trop
fort,
tout
va
trop
vite
Everything
is
going
too
fast,
too
quickly
On
se
quitte
sans
savoir
pourquoi
We
split
up
without
knowing
why
Y
a
des
adresses,
des
téléphones
There
are
addresses,
phone
numbers
Des
prénoms
qu′on
n'oublie
pas
Names
that
we
never
forget
Ça
m′
fait
plaisir
de
te
revoir
It's
a
pleasure
to
see
you
again
Comment
tu
vis,
comment
tu
vas?
How
are
you
living,
how
are
you
doing?
Y
a
des
adresses,
des
téléphones
There
are
addresses,
phone
numbers
Des
moments
où
j'
pense
à
toi
Moments
when
I
think
of
you
Depuis
le
temps,
ça
m'
fait
tout
drôle
After
all
this
time,
it's
a
strange
feeling
De
te
rencontrer
comme
ça
To
run
into
you
like
this
Toutes
ces
années,
raconte-moi
Tell
me
about
all
these
years
Qu′est-ce
que
tu
deviens
maintenant?
What
have
you
become?
Aventurier
ou
avocat?
An
adventurer
or
a
lawyer?
Tu
changeais
d′avis
trop
souvent
You
used
to
change
your
mind
too
often
Tu
t'es
marié
et
moi
aussi
You
got
married
and
so
did
I
Paris,
je
sais,
c′est
tellement
grand!
Paris,
I
know,
it's
so
big!
On
court
toujours
après
la
vie
We
are
always
chasing
after
life
On
court
toujours
après
le
temps
We
are
always
chasing
after
time
Tu
t'es
marié
et
moi
aussi
You
got
married
and
so
did
I
Paris,
je
sais,
c′est
tellement
grand!
Paris,
I
know,
it's
so
big!
On
court
toujours
après
la
vie
We
are
always
chasing
after
life
On
court
toujours
après
le
temps
We
are
always
chasing
after
time
J'habite
toujours
square
Barcarolle
I
still
live
in
Square
Barcarolle
Boileau-82-23
Boileau-82-23
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Rene Henri Barbelivien, Cyril Assous
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.