Текст и перевод песни Marie Laforêt - La baie des anges
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La baie des anges
Bay of Angels
J'écoute
le
vent
qui
s'est
levé
I
listen
to
the
wind
that
has
risen
Il
donne
envie
de
s'envoler
It
makes
me
want
to
fly
away
De
gagner
le
large
To
escape
to
the
open
sea
Le
soleil
se
réveille,
orange
The
sun
is
waking
up,
orange
Au-dessus
de
la
Baie
des
Anges
Over
the
Bay
of
Angels
Tout
est
si
calme
Everything
is
so
calm
Et
toi,
tu
dors
dans
le
début
du
jour
And
you,
you
sleep
in
the
early
morning
light
Tu
dors
encore
sous
la
lumière
d'or
You
are
still
sleeping
under
the
golden
light
En
souriant
tout
doucement
Smiling
ever
so
softly
Tout
doucement,
tout
doucement
Ever
so
softly,
ever
so
softly
Après
la
nuit
d'amour
After
a
night
of
love
Le
monde
prend
des
couleurs
nouvelles
The
world
takes
on
new
colors
Il
me
semble
que
j'ai
des
ailes
I
feel
like
I
have
wings
Pour
planer
dans
une
vie
nouvelle
To
soar
in
a
new
life
M'envoler
dans
un
nouveau
jour
To
fly
away
into
a
new
day
C'est
une
certitude
immense
It's
an
immense
certainty
De
quelque
chose
qui
recommence
Of
something
that
is
starting
anew
Il
n'y
aura
pas
entre
nous
de
scène
de
départ
There
will
be
no
scenes
of
departure
between
us
Où
les
voix
se
disent
au
revoir
Where
voices
say
goodbye
Et
le
cœur
adieu
And
hearts
say
farewell
Et
toi,
tu
dors
dans
le
début
du
jour
And
you,
you
sleep
in
the
early
morning
light
Tu
dors
encore
sous
la
lumière
d'or
You
are
still
sleeping
under
the
golden
light
En
souriant
tout
doucement
Smiling
ever
so
softly
Tout
doucement,
tout
doucement
Ever
so
softly,
ever
so
softly
Après
la
nuit
d'amour
After
a
night
of
love
Le
monde
prend
des
couleurs
nouvelles
The
world
takes
on
new
colors
Il
me
semble
que
j'ai
des
ailes
I
feel
like
I
have
wings
Pour
planer
dans
une
vie
nouvelle
To
soar
in
a
new
life
M'envoler
dans
un
nouveau
jour
To
fly
away
into
a
new
day
Le
monde
prend
des
couleurs
nouvelles
The
world
takes
on
new
colors
Il
me
semble
que
j'ai
des
ailes
I
feel
like
I
have
wings
Écoute
le
vent
qui
s'est
levé
Listen
to
the
wind
that
has
risen
Écoute
le
bonheur
retrouvé
Listen
to
the
happiness
that
has
been
found
again
Le
monde
prend...
la
la
la.
The
world
takes...
la
la
la.
Le
monde
prend
des
couleurs
nouvelles
The
world
takes
on
new
colors
Il
me
semble
que
j'ai
des
ailes
I
feel
like
I
have
wings
Écoute
le
vent
qui
s'est
levé
Listen
to
the
wind
that
has
risen
Écoute
le
bonheur
retrouvé
Listen
to
the
happiness
that
has
been
found
again
Le
monde
prend...
la
la
la.
The
world
takes...
la
la
la.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.