Текст и перевод песни Marie Laforêt - Les vendanges de l'amour (Remastered)
Les vendanges de l'amour (Remastered)
The Grape Harvest of Love (Remastered)
Nous
les
referons
ensemble
We'll
do
them
again
together
Nous
les
referons
ensemble
We'll
do
them
again
together
Demain
les
vendanges
de
l′amour
Tomorrow
the
grape
harvest
of
love
Car
la
vie
toujours
rassemble
For
life
always
brings
us
together
Oui
la
vie
toujours
rassemble
Yes,
life
always
brings
us
together
Malgré
tout,
ceux
qui
se
quittent
un
jour
Despite
everything,
those
who
leave
each
other
one
day
Et
le
soleil
du
bel
âge
And
the
sun
of
the
golden
age
Brillera
après
l'orage
Will
shine
after
the
storm
Un
beau
matin
pour
sécher
nos
pleurs
One
fine
morning
to
dry
our
tears
Et
ta
main
comme
une
chaîne
And
your
hand
like
a
chain
Viendra
se
fondre
à
la
mienne
Will
come
and
merge
with
mine
Enfin
pour
le
pire
et
le
meilleur
Finally
for
the
worst
and
the
best
Nous
les
referons
ensemble
We'll
do
them
again
together
Nous
les
referons
ensemble
We'll
do
them
again
together
Demain
les
vendanges
de
l′amour
Tomorrow
the
grape
harvest
of
love
Car
je
sais
que
tu
ressembles
Because
I
know
you
look
like
Oui,
je
sais
que
tu
ressembles
Yes,
I
know
you
look
like
Comme
deux
gouttes
d'eau
à
l'amour
Like
two
drops
of
water
in
love
Ma
comparaison
peut-être
Perhaps
my
comparison
Sur
tes
lèvres
fera
naître
On
your
lips
will
bring
Un
sourire
en
guise
de
discours
A
smile
instead
of
a
speech
Mais
pourtant
j′en
suis
certaine
But
still
I'm
sure
Ce
soir
autant
que
je
t′aime
Tonight
as
much
as
I
love
you
Oui,
ce
soir
tu
ressembles
à
l'amour
Yes,
tonight
you
look
like
love
Nous
les
referons
ensemble
We'll
do
them
again
together
Nous
les
referons
ensemble
We'll
do
them
again
together
Demain
les
vendanges
de
l′amour
Tomorrow
the
grape
harvest
of
love
Car
la
vie
toujours
rassemble
For
life
always
brings
us
together
Oui,
la
vie
toujours
rassemble
Yes,
life
always
brings
us
together
Malgré
tout,
ceux
qui
se
quittent
un
jour
Despite
everything,
those
who
leave
each
other
one
day
Et
le
soleil
du
bel
âge
And
the
sun
of
the
golden
age
Brillera
après
l'orage
Will
shine
after
the
storm
Un
beau
matin
pour
sécher
nos
pleurs
One
fine
morning
to
dry
our
tears
Et
ta
main
comme
une
chaîne
And
your
hand
like
a
chain
Viendra
se
fondre
à
la
mienne
Will
come
and
merge
with
mine
Enfin
pour
le
pire
et
le
meilleur
Finally
for
the
worst
and
the
best
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Jourdan, Danyel Gerard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.