Marie Laforêt - Modinha - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marie Laforêt - Modinha




Coeur sauvage, coeur trop sage
Дикое сердце, слишком мудрое сердце
Qui ne veut pas voir mes larmes
Кто не хочет видеть моих слез
Coeur sans chaîne, coeur sans peine
Сердце без цепи, сердце без боли
Laisse moi t′offrir mon âme
Позволь мне предложить тебе свою душу.
C'est une fleur juste éclose
Это только что вылупившийся цветок
De la forme d′une rose
В форме розы
Qu'un sourire de TOI
Только улыбка от тебя
Fait naître ou disparaître en un instant
Порождает или исчезает в одно мгновение
Mon BEL AMOUR
Моя прекрасная любовь
Mon TENDRE AMOUR
Моя нежная любовь
Au creux de moi
В глубине меня
TU fais jaillir cent mille fleurs
Ты распускаешь сто тысяч цветов.
Qui s'ouvrent et meurent
Которые открываются и умирают
Au rythme de TON COEUR
В ритме твоего сердца
Coeur trop lâche, sans attache
Сердце слишком свободно, без привязи
Qui n′entend pas mes "je t′aime"
Кто не слышит моего люблю тебя"
Coeur sans ride, coeur aride
Сердце без морщин, сухое сердце
Entre en mon AME à jamais
Войди в мою душу навсегда
C'est un jardin sans frontière
Это сад без границ
Si empli de ta lumière
Если наполнен твоим светом,
Que le soleil se repose
Пусть солнце отдохнет
Sur les choses de la terre
О земных вещах
Mon BEL AMOUR
Моя прекрасная любовь
Mon TENDRE AMOUR
Моя нежная любовь
Entre en mon AME
Войди в мою душу
Et endors TOI dans mon jardin
И засыпай в моем саду.
Ferme les yeux au moins jusqu′à demain
Закрой глаза хотя бы до завтра





Авторы: Juca Chaves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.