Текст и перевод песни Marie Laforêt - Tous les dauphins, les cachalots
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous les dauphins, les cachalots
Все дельфины, все кашалоты
Tous
les
dauphins,
les
cachalots
Все
дельфины,
все
кашалоты,
Tous
les
soleils,
les
oiseaux
Все
солнца,
все
птицы,
Seront
là
pour
nous
guider
Будут
здесь,
чтобы
вести
нас.
Tous
les
hommes,
tous
les
bateaux
Все
люди,
все
корабли
Viendront
au
devant
de
l′eau
Выйдут
к
воде,
Pour
nous
apprendre
à
rêver
Чтобы
научить
нас
мечтать.
Et
l'île
apparaîtra
pour
nous
deux
И
остров
появится
для
нас
двоих,
Comme
un
cadeau
du
matin
bleu
Как
подарок
синего
утра.
Tous
les
dauphins,
les
cachalots
Все
дельфины,
все
кашалоты,
Tous
les
soleils,
les
oiseaux
Все
солнца,
все
птицы
De
la
Méditerranée
Средиземноморья.
Et
tous
les
parfums
d′oranger
И
все
ароматы
апельсина,
Tous
les
amis
que
je
sais
Все
друзья,
которых
я
знаю,
Nous
attendront
sur
le
quai
Будут
ждать
нас
на
пристани.
Et
l'île
apparaîtra
au
matin
И
остров
появится
утром,
Comme
un
cadeau
dans
son
écrin
Как
подарок
в
своей
шкатулке.
Dans
les
rues,
tout
près
de
l'église
По
улицам,
рядом
с
церковью,
On
s′en
ira
pour
faire
un
tour
Мы
пойдем
прогуляться.
Et
les
vieilles
en
noir
et
assises
И
старушки
в
черном,
сидящие
там,
Nous
souriront
pour
dire
bonjour
Улыбнутся
нам,
чтобы
поздороваться.
Tous
les
dauphins,
les
cachalots
Все
дельфины,
все
кашалоты,
Tous
les
soleils,
les
oiseaux
Все
солнца,
все
птицы
De
la
Méditerranée
Средиземноморья.
Tous
les
amis
du
bord
de
l′eau
Все
друзья
с
берега,
Tous
les
grillons
de
l'été
Все
сверчки
лета
Nous
apprendront
à
chanter
Научат
нас
петь.
Et
c′est
parmi
le
vert
et
le
bleu
И
среди
зелени
и
синевы
Qu'on
apprendra
à
être
heureux
Мы
научимся
быть
счастливыми.
Quelques
amis
au
noms
étranges
Несколько
друзей
со
странными
именами,
Dimitri
ou
Alexis
Димитри
или
Алексис,
Nous
donneront
tout
plein
d′oranges,
Дадут
нам
много
апельсинов,
Des
beignets
et
des
poissons
frits
Пончиков
и
жареной
рыбы.
Tous
les
dauphins,
les
cachalots
Все
дельфины,
все
кашалоты,
Tous
les
soleils,
les
oiseaux
Все
солнца,
все
птицы
De
la
Méditerranée
Средиземноморья.
Tous
les
tambours,
les
bouzoukis
Все
барабаны,
все
бузуки,
Les
guitares,
les
mariachis
Гитары,
мариачи
Seront
là
pour
nous
guider
Будут
здесь,
чтобы
вести
нас.
Et
c'est
sur
l′île
où
l'on
vit
de
rien
И
на
острове,
где
живут
без
забот,
Qu'on
apprendra
à
vivre
enfin
Мы
научимся,
наконец,
жить.
Et
tous
les
parfums
du
maquis
И
все
ароматы
маквиса,
Avec
l′odeur
de
l′anis
С
запахом
аниса,
Nous
"fera"
danser
longtemps
Заставят
нас
танцевать
долго,
Et
l'on
pourra,
jusqu′au
matin,
И
мы
сможем
до
утра
Danser
et
claquer
des
mains
Танцевать
и
хлопать
в
ладоши.
Envie
d'avoir
des
enfants
Захочется
иметь
детей
Et
de
rentrer
tout
habillés
И
войти
в
одежде
Dans
l′eau
qui
lèche
nos
pieds
В
воду,
которая
омывает
наши
ноги,
Comme
si
l'on
voulait
trouver
Как
будто
мы
хотим
найти
Tous
les
dauphins,
les
cachalots
Всех
дельфинов,
всех
кашалотов,
Tous
les
soleils,
les
oiseaux
Все
солнца,
все
птицы
De
la
Méditerranée
Средиземноморья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Lemaître
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.