Текст и перевод песни Marie Laforêt - Zistoires d'amours
Zistoires d'amours
Stories of Love
Comment
tout
a
commencé?
How
did
it
all
start?
C'était
au
lycée,
on
s'est
d'abord
regardés
It
was
in
high
school,
we
first
looked
at
each
other
Sans
se
parler
Without
speaking
Il
a
fait
les
premiers
pas
He
took
the
first
step
Au
p'tit
bar-tabac
At
the
little
bar-tabac
Il
s'est
approché
de
moi,
m'a
dit
"Ça
va?"
He
approached
me,
said
"Ça
va?"
J'crois
qu'
j'avais
pas
réfléchi,
I
don't
think
I
even
thought
about
it,
Alors
j'ai
dit
oui
So
I
said
yes
J'étais
super
trop
ravie!
I
was
so
thrilled!
Les
belles
zistoires
d'amour
Beautiful
love
stories
Ça
n'arrive
pas
tous
les
jours
Don't
happen
every
day
Si
je
vous
dis
ça,
c'est
pour
que
vous
y
croyiez
If
I
tell
you
this,
it's
for
you
to
believe
Les
belles
zistoires
d'amour,
on
s'
demande
bien
pourquoi
Beautiful
love
stories,
we
wonder
why
Ce
serait
pas
votre
tour
que
vous
en
aurez
It
wouldn't
be
your
turn
to
have
one
Les
belles
zistoires
d'amour,
ça
tombera
toujours
Beautiful
love
stories,
they
will
always
happen
Sur
ceux
qui
n'ont
rien
fait
pour
les
mériter
To
those
who
have
done
nothing
to
deserve
them
Les
belles
zistoires
d'amour
Beautiful
love
stories
Le
lendemain
on
est
allés
The
next
day
we
went
Se
faire
un
ciné
To
watch
a
movie
Ils
m'ont
beaucoup
embrassée,
He
kissed
me
a
lot,
Lui
et
Hervé,
He
and
Hervé,
Puis
on
est
allés
chez
moi
Then
we
went
to
my
house
Hervé,
lui
et
moi
Hervé,
he
and
I
Comme
maman
n'était
pas
là,
on
a
fait
ça!
Since
mom
wasn't
home,
we
did
it!
J'
sais
pas
pourquoi
aujourd'hui
I
don't
know
why
today
Pas
d'
nouvelles
de
lui
I
have
no
news
from
him
Mais
j'
le
reverrai
lundi
But
I'll
see
him
again
Monday
Les
belles
zistoires
d'amour
Beautiful
love
stories
"Point
d'
Vue,
Image
du
Jour"
"Point
d'
Vue,
Image
du
Jour"
Y
a
pas
que
les
princesses
pour
nous
faire
rêver
It's
not
only
princesses
that
make
us
dream
Les
belles
zistoires
d'amour,
Beautiful
love
stories,
Si
on
n'est
pas
trop
lourd
If
we're
not
too
demanding
On
peut
s'en
faire
une
p'tite
pour
le
mois
de
juillet
We
can
make
a
little
one
for
ourselves
for
the
month
of
July
Les
belles
zistoires
d'amour
Beautiful
love
stories
D'une
heure,
ça
paraît
court?
For
an
hour,
does
that
seem
short?
C'est
mieux
que
d'
rester
toujours
à
s'ennuyer
It's
better
than
being
bored
all
the
time
Les
belles
zistoires
d'amour
Beautiful
love
stories
Ça
n'arrive
pas
tous
les
jours
Don't
happen
every
day
Si
je
vous
dis
ça,
c'est
pour
que
vous
y
croyiez
If
I
tell
you
this,
it's
for
you
to
believe
Les
belles
zistoires
d'amour,
on
s'
demande
bien
pourquoi
Beautiful
love
stories,
we
wonder
why
Ce
serait
pas
votre
tour
que
vous
en
aurez
It
wouldn't
be
your
turn
to
have
one
Les
belles
zistoires
d'amour,
ça
tombera
toujours
Beautiful
love
stories,
they
will
always
happen
Sur
ceux
qui
n'ont
rien
fait
pour
les
mériter
To
those
who
have
done
nothing
to
deserve
them
Les
belles
zistoires
d'amour
Beautiful
love
stories
Les
belles
zistoires
d'amour
Beautiful
love
stories
"Point
d'
Vue,
Image
du
Jour"
"Point
d'
Vue,
Image
du
Jour"
Y
a
pas
que
les
princesses
pour
nous
faire
rêver
It's
not
only
princesses
that
make
us
dream
Les
belles
zistoires
d'amour,
Beautiful
love
stories,
Si
on
n'est
pas
trop
lourd
If
we're
not
too
demanding
On
peu
s'en
faire
une
p'tite
pour
le
mois
de
juillet
We
can
make
a
little
one
for
ourselves
for
the
month
of
July
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.