Marie-Mai - Donne - перевод текста песни на немецкий

Donne - Marie-Maiперевод на немецкий




Donne
Gib
Oui, tu me fais quelque chose
Ja, du tust mir etwas an
Je l'ai su dès le premier regard
Ich wusste es beim ersten Blick
Oui, je voudrais que tu oses
Ja, ich möchte, dass du es wagst
M'emmener loin de tout quelque part
Mich irgendwohin weit weg von allem mitzunehmen
Je n'te fais pas de promesse
Ich mache dir keine Versprechungen
Pour l'avenir, viens chercher l'amour qu'il me reste
Für die Zukunft, komm und hol dir die Liebe, die mir bleibt
Vole, vole, vole
Stiehl, stiehl, stiehl
Moi un peu de temps, temps, temps
Mir ein bisschen Zeit, Zeit, Zeit
Juste un moment, prends, prends, prends
Nur einen Moment, nimm, nimm, nimm
La vie attendra (la vie attendra)
Das Leben wird warten (das Leben wird warten)
Donne, donne, donne
Gib, gib, gib
Moi un peu de toi, toi, toi
Mir ein bisschen von dir, dir, dir
Et prends ce que tu voudras
Und nimm, was du willst
(Ah ah ah...)
(Ah ah ah...)
Oui, j'ai dit oui à l'instant
Ja, ich habe Ja gesagt zum Augenblick
À l'amour, au tournant du hasard
Zur Liebe, an der Wegbiegung des Zufalls
Oui, mais je suis comme le vent
Ja, aber ich bin wie der Wind
Je traverse la nuit et je pars
Ich durchquere die Nacht und gehe fort
Je n'te fais pas de promesse
Ich mache dir keine Versprechungen
Seulement te dire "viens combler l'absence qui me blesse"
Nur dir sagen "komm und fülle die Leere, die mich verletzt"
Vole, vole, vole
Stiehl, stiehl, stiehl
Moi un peu de temps, temps, temps
Mir ein bisschen Zeit, Zeit, Zeit
Juste un moment, prends, prends, prends
Nur einen Moment, nimm, nimm, nimm
La vie attendra (la vie attendra)
Das Leben wird warten (das Leben wird warten)
Donne, donne, donne
Gib, gib, gib
Moi un peu de toi, toi, toi
Mir ein bisschen von dir, dir, dir
Et prends ce que tu voudras
Und nimm, was du willst
(Ah ah ah...)
(Ah ah ah...)
La vie attendra (la vie attendra)
Das Leben wird warten (das Leben wird warten)
(Ah ah ah...)
(Ah ah ah...)
Ils pourraient être mille
Sie könnten tausend sein
À vouloir faire la file
Die Schlange stehen wollen
Je tendrai toujours les bras
Ich werde immer die Arme ausstrecken
Vers celui que je n'ai pas
Nach dem, den ich nicht habe
La vie attendra
Das Leben wird warten
Donne, donne, donne
Gib, gib, gib
Toi, toi, toi
Mir ein bisschen von dir, dir, dir
Et prends ce que tu voudras
Und nimm, was du willst
Vole, vole, vole
Stiehl, stiehl, stiehl
Moi un peu de temps, temps, temps
Mir ein bisschen Zeit, Zeit, Zeit
Juste un moment, prends, prends, prends
Nur einen Moment, nimm, nimm, nimm
La vie attendra (la vie attendra)
Das Leben wird warten (das Leben wird warten)
Donne, donne, donne
Gib, gib, gib
Moi un peu de toi, toi, toi
Mir ein bisschen von dir, dir, dir
Et prends ce que tu voudras
Und nimm, was du willst
Donne, donne, donne
Gib, gib, gib





Авторы: Nelson Minville, Marie Mai Bouchard, Frederic St Gelais


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.