Текст и перевод песни Marie-Mai - Sans cri ni haine
Sans
cri
ni
haine
Без
крика
и
ненависти
Dis-lui
d'être
forte
Скажи
ей,
чтобы
она
была
сильной
La
vie
t'emmène
Жизнь
забирает
тебя
Ce
n'est
pas
sa
faute
Это
не
его
вина.
Nous
sommes
devenus
fous
Мы
сошли
с
ума
Je
sais,
mon
regard
t'obsède
Я
знаю,
мой
взгляд
одержим
тобой.
Du
bout
de
mes
lèvres
На
кончиках
моих
губ
À
ton
corps,
je
résonne
Твоему
телу
я
резонирую
Dis-lui
que
je
lui
succède
Скажи
ему,
что
я
буду
его
преемником
Tu
as
toujours
pensé
qu'elle
était
la
bonne
Ты
всегда
думал,
что
она
правильная.
N'oublie
pas
de
lui
dire
qu'en
laissant
voler
ton
coeur
Не
забудь
сказать
ему,
что,
позволив
украсть
твое
сердце,
Elle
trouvera
l'amour
ailleurs
Она
найдет
любовь
в
другом
месте
Et
tu
ne
vaux
pas
ses
larmes
И
ты
не
стоишь
ее
слез.
Dis-lui
que
tu
l'aimes
Скажи
ей,
что
любишь
ее
Mais
que
tu
viens
me
retrouver
Но
что
ты
вернешься
ко
мне
Sans
cri
ni
haine
Без
крика
и
ненависти
Dis-lui
d'être
forte
Скажи
ей,
чтобы
она
была
сильной
La
vie
t'emmène
Жизнь
забирает
тебя
Ce
n'est
pas
sa
faute
Это
не
его
вина.
Nous
sommes
devenus
fous
Мы
сошли
с
ума
Je
sais
bien
que
tu
avais
froid
Я
прекрасно
знаю,
что
тебе
было
холодно.
Dans
mes
bras,
tu
y
as
trouvé
la
chaleur
В
моих
объятиях
ты
нашел
в
нем
тепло
Mais
contente-toi
de
lui
dire
que
Но
просто
скажи
ему,
что
Je
n'ai
jamais
voulu
sa
douleur
Я
никогда
не
хотел
ее
боли.
N'oublie
pas
de
lui
dire
qu'en
laissant
voler
ton
coeur
Не
забудь
сказать
ему,
что,
позволив
украсть
твое
сердце,
Elle
trouvera
l'amour
ailleurs
Она
найдет
любовь
в
другом
месте
Et
tu
ne
vaux
pas
ses
larmes
И
ты
не
стоишь
ее
слез.
Dis-lui
que
tu
l'aimes
Скажи
ей,
что
любишь
ее
Mais
que
tu
viens
me
retrouver
Но
что
ты
вернешься
ко
мне
Sans
cri
ni
haine
Без
крика
и
ненависти
Dis-lui
d'être
forte
Скажи
ей,
чтобы
она
была
сильной
La
vie
t'emmène
Жизнь
забирает
тебя
Ce
n'est
pas
sa
faute
Это
не
его
вина.
Nous
sommes
devenus
fous
Мы
сошли
с
ума
Toi
et
moi
jusqu'au
bout
Ты
и
я
до
конца
N'oublie
pas
de
lui
dire
qu'en
laissant
voler
ton
coeur
Не
забудь
сказать
ему,
что,
позволив
украсть
твое
сердце,
Elle
trouvera
l'amour
ailleurs
Она
найдет
любовь
в
другом
месте
Et
tu
ne
vaux
pas
ses
larmes
И
ты
не
стоишь
ее
слез.
Dis-lui
que
tu
l'aimes
Скажи
ей,
что
любишь
ее
Mais
que
tu
viens
me
retrouver
Но
что
ты
вернешься
ко
мне
Sans
cri
ni
haine
Без
крика
и
ненависти
Dis-lui
d'être
forte
Скажи
ей,
чтобы
она
была
сильной
La
vie
t'emmène
Жизнь
забирает
тебя
Ce
n'est
pas
sa
faute
(oh
oh
oh)
Это
не
ее
вина
(О,
О,
о)
Sans
cri
ni
haine
Без
крика
и
ненависти
Dis-lui
d'être
forte
Скажи
ей,
чтобы
она
была
сильной
La
vie
t'emmène
Жизнь
забирает
тебя
Ce
n'est
pas
sa
faute
Это
не
его
вина.
Nous
sommes
devenus
fous
Мы
сошли
с
ума
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marie Mai Bouchard, Alexander Erik Kronlund, Klas Frans Ahlund, Robin Miriam Carlsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.