Marie Myriam - Douce nuit, sainte nuit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marie Myriam - Douce nuit, sainte nuit




Douce nuit, sainte nuit
Silent Night, Holy Night
Douce nuit, sainte nuit!
Silent night, holy night!
Dans les cieux! L'astre luit.
All is calm, all is bright.
Le mystère annoncé s'accomplit
Round yon Virgin Mother and Child.
Cet enfant sur la paille endormi,
Holy Infant so tender and mild,
C'est l'amour infini! x2
Sleep in heavenly peace! x2
Saint enfant, doux agneau!
Son of God, love's pure light.
Qu'il est grand! Qu'il est beau!
Radiant beams from Thy holy face,
Entendez résonner les pipeaux
With the dawn of redeeming grace,
Des bergers conduisant leurs troupeaux
Jesus, Lord, at Thy birth!
Vers son humble berceau! x2
Thou hast come in love and grace,
C'est vers nous qu'il accourt,
To forgive our darkest sin,
En un don sans retour!
In Thy name we raise our voice,
De ce monde ignorant de l'amour,
And with angels sing, Glory to God!
commence aujourd'hui son séjour,
Glory to God! Glory to God!
Qu'il soit Roi pour toujours! x2
Glory to God! Glory to God!
Quel accueil pour un Roi!
Jesus, Lord, at Thy birth!
Point d'abri, point de toit!
Jesus, Lord, at Thy birth!
Dans sa crèche il grelotte de froid
Thou hast come in love and grace,
O pécheur, sans attendre la croix,
To forgive our darkest sin,
Jésus souffre pour toi! x2
In Thy name we raise our voice,
Paix à tous! Gloire au ciel!
And with angels sing, Glory to God!
Gloire au sein maternel,
Glory to God! Glory to God!
Qui pour nous, en ce jour de Noël,
Glory to God! Glory to God!
Enfanta le Sauveur éternel,
Jesus, Lord, at Thy birth!
Qu'attendait Israël! x2
Jesus, Lord, at Thy birth!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.