Marie Myriam - L'Oiseau Et L'Enfant - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marie Myriam - L'Oiseau Et L'Enfant




Comme un enfant aux yeux de lumière
Как ребенок со светлыми глазами
Qui voit passer au loin les oiseaux
Кто видит пролетающих вдали птиц
Comme l'oiseau bleu survolant la Terre
Как Синяя птица, летящая над землей
Vois comme le monde, le monde est beau
Смотри, Как мир прекрасен, мир прекрасен
Beau le bateau, dansant sur les vagues
Красивая лодка, танцующая на волнах
Ivre de vie, d'amour et de vent
Опьяненный жизнью, любовью и ветром
Belle la chanson naissante des vagues
Красивая зарождающаяся песня волн
Abandonnée au sable blanc
Брошенная на белый песок
Blanc l'innocent, le sang du poète
Белый невинный, кровь поэта
Qui en chantant, invente l'amour
Кто, поя, изобретает любовь
Pour que la vie s'habille de fête
Чтобы жизнь стала праздничной
Et que la nuit se change en jour
И пусть ночь сменится днем
Jour d'une vie l'aube se lève
День в жизни, когда встает рассвет
Pour réveiller la ville aux yeux lourds
Чтобы разбудить город с тяжелыми глазами
les matins effeuillent les rêves
Где по утрам снятся сны
Pour nous donner un monde d'amour
Чтобы дать нам мир любви
L'amour c'est toi, l'amour c'est moi
Любовь-это ты, любовь-это я
L'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi
Птица-это ты, ребенок-это я.
Moi je ne suis qu'une fille de l'ombre
Я всего лишь девушка из тени.
Qui voit briller l'étoile du soir
Кто видит, как сияет вечерняя звезда
Toi mon étoile qui tisse ma ronde
Ты моя звезда, которая сплетает мой круг
Viens allumer mon soleil noir
Приди и зажги мое черное солнце
Noire la misère, les hommes et la guerre
Черные страдания, люди и война
Qui croient tenir les rênes du temps
Которые верят, что держат бразды правления временем
Pays d'amour n'a pas de frontière
Страна любви не имеет границ
Pour ceux qui ont un cœur d'enfant
Для тех, у кого есть детское сердце
Comme un enfant aux yeux de lumière
Как ребенок со светлыми глазами
Qui voit passer au loin les oiseaux
Кто видит пролетающих вдали птиц
Comme l'oiseau bleu survolant la terre
Как Синяя птица, летящая над землей
Nous trouverons ce monde d'amour
Мы найдем этот мир любви
L'amour c'est toi, l'amour c'est moi
Любовь-это ты, любовь-это я
L'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi
Птица-это ты, ребенок-это я.
L'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi
Птица-это ты, ребенок-это я.
L'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi
Птица-это ты, ребенок-это я.





Авторы: CARA, GRACY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.