Текст и перевод песни Marie-Pier Perreault - Ne Dis Rien
Ne
dis
rien,
on
s′
croirait
au
bout
du
monde
Say
nothing,
we'd
think
we
were
at
the
end
of
the
world
Ne
dis
rien,
on
s'
penserait
tout
seuls
au
monde
Say
nothing,
we'd
think
we
were
alone
in
the
world
Ne
dis
rien,
y
a
ce
silence
qui
nous
unit
Say
nothing,
there's
this
silence
that
unites
us
Ne
dis
rien,
y
a
toi
et
moi
et
ça
suffit
Say
nothing,
there's
you
and
me
and
that's
enough
L′amour
est
là
Love
is
here
L'amour
s'en
va
Love
is
gone
L′amour
s′attend
Love
is
waiting
L'amour
pourquoi?
Love
why?
Les
planètes
j′
t'
les
donnerai
I'll
give
you
the
planets
Le
soleil
j′
t'
l′achèterai
I'll
buy
you
the
sun
Mes
amours
j'
les
oublierai
I'll
forget
my
loves
J'
les
oublierai,
je
t′aimerai
I'll
forget
them,
I'll
love
you
Ne
dis
rien,
on
s′
penserait
au
bout
du
monde
Say
nothing,
we'd
think
we
were
at
the
end
of
the
world
Ne
dis
rien,
on
se
croirait
tout
seuls
au
monde
Say
nothing,
we'd
think
we
were
alone
in
the
world
Ne
dis
rien,
y
a
ce
silence
qui
nous
unit
Say
nothing,
there's
this
silence
that
unites
us
Ne
dis
rien,
y
a
toi
et
moi
et
ça
suffit
Say
nothing,
there's
you
and
me
and
that's
enough
Un
gars,
une
fille
A
boy,
a
girl
Un
toit,
une
rue
A
roof,
a
street
N'en
faut
pas
plus
That's
all
it
takes
Les
planètes,
j′
t'
les
donnerai
The
planets,
I'll
give
them
to
you
Le
soleil
j′
t'
l′achèterai
The
sun,
I'll
buy
it
for
you
Mes
amours
j'
les
oublierai
My
loves
I
will
forget
J'
les
oublierai,
je
t′aimerai
I
will
forget
them,
I
will
love
you
Ne
dis
rien,
on
se
penserait
au
bout
du
monde
Say
nothing,
we'd
think
we
were
at
the
end
of
the
world
Ne
dis
rien,
on
se
croirait
tout
seuls
au
monde
Say
nothing,
we'd
think
we
were
alone
in
the
world
Ne
dis
rien,
y
a
ce
silence
qui
nous
unit
Say
nothing,
there's
this
silence
that
unites
us
Non,
ne
dis
rien,
y
a
toi
et
moi
et
ça
suffit
No,
say
nothing,
there's
you
and
me
and
that's
enough
Ne
dis
rien,
y
a
ce
silence
qui
nous
unit
Say
nothing,
there's
this
silence
that
unites
us
Ne
dis
rien,
y
a
toi
et
moi,
ça
suffit
Say
nothing,
there's
you
and
me,
that's
enough
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philippe Lavil, Alain Souchon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.