Marie-Pierre Arthur - La maison près de la fontaine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marie-Pierre Arthur - La maison près de la fontaine




La maison près de la fontaine
Дом у фонтана
La maison près de la fontaine
Дом у фонтана,
Couverte de vigne vierge et de toiles d'araignées
Укрытый девичьим виноградом и паутиной,
Sentait la confiture et le désordre et l'obscurité
Пах вареньем, беспорядком и темнотой.
L'automne
Осенью,
L'enfance
В детстве,
L'éternité
Целая вечность.
Autour il y avait le silence
Вокруг царила тишина,
Les guêpes et les nids des oiseaux
Только осы и птичьи гнезда.
On allait à la pêche aux écrevisses
Мы ходили ловить раков
Avec Monsieur l'curé
С господином кюре,
On se baignait tout nus tout noirs
Купались голышом,
Avec les petites filles et les canards
С маленькими девочками и утками.
La maison près des HLM
Дом рядом с многоэтажками
A fait place à l'usine et au supermarché
Уступил место заводу и супермаркету.
Les arbres ont disparu mais ça sent l'hydrogène sulfuré
Деревья исчезли, но теперь пахнет сероводородом.
L'essence
Бензином,
La guerre
Войной,
La société
Обществом.
C'n'est pas si mal
Не так уж и плохо,
Et c'est normal
И это нормально.
C'est le progrès
Это прогресс.





Авторы: Nino Ferrer (agostino Ferrari)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.