Текст и перевод песни Marie Plassard - Comment on fait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comment on fait
How It's Done
Comment
on
fait,
comment
on
fait,
comment?
How
do
you
do
it,
how
do
you
do
it,
how?
Comment
on
fait,
comment
on
fait,
comment?
How
do
you
do
it,
how
do
you
do
it,
how?
Comment
t′as
fait
pour
devenir
solide?
How
did
you
become
so
strong?
Moi,
j'sais
pas
comment
faire
en
étant
timide
I
don't
know
how
to
do
it
when
I'm
so
shy
J′me
prends
trop
la
tête
I
overthink
too
much
Et
quand
je
les
regarde,
ça
semble
facile
And
when
I
look
at
them,
it
seems
easy
J'te
jure,
je
comprends
pas
que
tout
m'intimide
I
swear,
I
don't
understand
why
everything
scares
me
J′ai
besoin
qu′on
m'apaise
I
need
you
to
calm
me
down
On
m′a
dit:
"c'que
tu
récoltes,
tu
le
mérites"
They
told
me,
"You
get
what
you
deserve,"
Et
moi,
tu
sais
très
bien
que
j′ai
peur
du
vide
And
you
know
very
well
that
I'm
afraid
of
emptiness
Faut
que
j'déploie
mes
ailes
(faut
que
j′déploie
mes
ailes)
I
have
to
spread
my
wings
(I
have
to
spread
my
wings)
Je
cherche
comment
sourire,
comment
guérir
I'm
looking
for
how
to
smile,
how
to
heal
Ma
chance,
je
veux
la
saisir,
pas
la
subir
I
want
to
seize
my
chance,
not
endure
it
Mais
comment
on
fait?
But
how
do
you
do
it?
Comment
on
fait,
comment
on
fait,
comment?
How
do
you
do
it,
how
do
you
do
it,
how?
Comment,
comment,
comment,
comment?
How,
how,
how,
how?
Comment,
comment,
comment?
How,
how,
how?
Comment
on
fait,
comment
on
fait,
comment?
How
do
you
do
it,
how
do
you
do
it,
how?
Comment,
comment,
comment,
comment?
How,
how,
how,
how?
Comment,
comment,
comment?
How,
how,
how?
Comment
on
fait,
comment
on
fait,
comment?
How
do
you
do
it,
how
do
you
do
it,
how?
Comment,
comment,
comment,
comment?
How,
how,
how,
how?
Comment,
comment,
comment?
How,
how,
how?
Comment
on
fait,
comment
on
fait,
comment?
How
do
you
do
it,
how
do
you
do
it,
how?
Comment,
comment,
comment,
comment?
How,
how,
how,
how?
Comment,
comment,
comment?
How,
how,
how?
Tant
qu'le
soleil
se
lève
As
long
as
the
sun
rises
Je
croirais
en
mes
rêves
si
fort
(si
fort,
si
fort)
I'll
believe
in
my
dreams
so
hard
(so
hard,
so
hard)
Qu'il
faudrait
qu′on
m′achève
That
they
would
have
to
finish
me
off
Pour
m'entendre
dire
une
fois
c′est
mort
(c'est
mort,
c′est
mort)
To
hear
me
say
it's
over
once
(it's
over,
it's
over)
Qui
a
écrit
nos
contes
et
toutes
nos
vérités?
Who
wrote
our
stories
and
all
our
truths?
Les
mêmes
histoires
en
boucle,
jamais
le
même
destin
The
same
stories
in
a
loop,
never
the
same
destiny
Je
me
pose
un
tas
de
questions
I
ask
myself
a
lot
of
questions
J'ai
jamais
eu
d′réponses,
non
jamais
I
never
had
any
answers,
not
ever
Alors
comment,
comment
on
fait?
So
how,
how
do
you
do
it?
Comment
on
fait,
comment
on
fait,
comment?
How
do
you
do
it,
how
do
you
do
it,
how?
Comment,
comment,
comment,
comment?
How,
how,
how,
how?
Comment,
comment,
comment?
How,
how,
how?
Comment
on
fait,
comment
on
fait,
comment?
How
do
you
do
it,
how
do
you
do
it,
how?
Comment,
comment,
comment,
comment?
How,
how,
how,
how?
Comment,
comment,
comment?
How,
how,
how?
Comment
on
fait,
comment
on
fait,
comment?
How
do
you
do
it,
how
do
you
do
it,
how?
Comment,
comment,
comment,
comment?
How,
how,
how,
how?
Comment,
comment,
comment?
How,
how,
how?
Comment
on
fait,
comment
on
fait,
comment?
How
do
you
do
it,
how
do
you
do
it,
how?
Comment,
comment,
comment,
comment?
How,
how,
how,
how?
Comment,
comment,
comment?
How,
how,
how?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenryu, Marie Plassard, Waxx
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.