Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans un vieux Rock'n'roll
Ça
tient
souvent
à
presque
rien
Часто
это
сводится
почти
к
нулю
Un
simple
geste
de
sa
main
Простой
жест
рукой
A
changé
jusqu'au
bout?
mes
moindres
habitudes
Полностью
изменился?
мои
малейшие
привычки
Et
c'est
bien
И
это
хорошо
Je
te
dis
ça,
c'est
entre
nous
Я
говорю
тебе
это,
это
между
нами
Mais
les
amours
de
passe-partout
Но
универсальная
любовь
M'ont
laissé
l'impression
d'une
drôle
de
solitude
Оставил
у
меня
впечатление
странного
одиночества
Et
si
je
craque,
c'est
pas
des
histoires
И
если
я
сломаюсь,
в
этом
нет
ничего
страшного.
Ris-en
si
tu
veux,
il
faudra
bien
y
croire
Смейся
над
этим,
если
хочешь,
тебе
придется
в
это
поверить.
C'est
comme
dans
un
vieux
Rock'n'roll
Это
как
в
старом
рок-н-ролле
J'ai
dans
la
tête,
un
transistor
qui
fredonne
У
меня
в
голове
транзистор
гудит
La-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
Comme
dans
un
très
vieux
Rock'n'roll
Как
в
очень
старом
рок-н-ролле
Serre
la
main
d'un
fou
que
rien
ne
raisonne
Пожать
руку
сумасшедшему,
который
ничего
не
понимает
Passant
la
bride
sur
mon
cou
Передавая
уздечку
мне
на
шею
Une
fille
au
charme
aigre-doux
Девушка
с
горько-сладким
обаянием
Emplit
ma
vie
d'un
mieux
que
je
ne
saurais
dire
Наполняет
мою
жизнь
больше,
чем
я
могу
сказать
Et
c'est
beaucoup
И
это
много
Je
sais
d'elle
encore,
peu
de
choses
Я
до
сих
пор
мало
о
ней
знаю
Mais
justement
ce
que
j'en
suppose
Но
именно
то,
что
я
думаю
Est
le
début
d'un
jeu
qui
fait
qu'elle
m'attire
Это
начало
игры,
которая
заставляет
ее
меня
привлекать.
Et
s'impose
И
навязывает
себя
Et
si
je
craque,
c'est
pas
des
histoires
И
если
я
сломаюсь,
в
этом
нет
ничего
страшного.
Ris-en
si
tu
veux,
il
faudra
bien
y
croire
Смейся
над
этим,
если
хочешь,
тебе
придется
в
это
поверить.
C'est
comme
dans
un
vieux
Rock'n'roll
Это
как
в
старом
рок-н-ролле
J'ai
dans
la
tête
un
transistor
qui
fredonne
У
меня
в
голове
транзистор
гудит
La-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
Comme
dans
un
très
vieux
Rock'n'roll
Как
в
очень
старом
рок-н-ролле
Serre
la
main
d'un
fou
que
rien
ne
raisonne
Пожать
руку
сумасшедшему,
который
ничего
не
понимает
Comme
dans
un
très
vieux
Rock'n'roll
Как
в
очень
старом
рок-н-ролле
J'ai
dans
la
tête
un
transistor
qui
fredonne
У
меня
в
голове
транзистор
гудит
La-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
Comme
dans
un
très
vieux,
un
très
vieux,
un
très
vieux
Rock'n'roll
Как
в
очень
старом,
очень
старом,
очень
старом
рок-н-ролле.
Serre
la
main
d'un
fou
que
rien
ne
raisonne
Пожать
руку
сумасшедшему,
который
ничего
не
понимает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Sheller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.