Marie feat. Producent Adam - SILVERMAN - перевод текста песни на немецкий

SILVERMAN - Marie перевод на немецкий




SILVERMAN
SILVERMAN
Czy wolne miejsce jeszcze mam?
Habe ich noch einen freien Platz?
Gdzie w środku znajdę przestrzeń?
Wo finde ich in mir noch Raum?
Już pełno tam ciebie już dość
Da ist schon so viel von dir, es reicht
Odcina mi powietrze
Es nimmt mir die Luft zum Atmen
W gwiazdach ja, sama ja
In den Sternen, ich, ganz allein
Twarz ma się odbija
Spiegelt sich mein Gesicht
Jasno lśni wredny los
Hell erstrahlt das grausame Schicksal
Piękna, a niczyja
Schön, aber niemandem gehörend
Jego wzrok, jego wzrok
Sein Blick, sein Blick
Na mnie całkiem inny
Auf mir ganz anders
Tylko on, tylko on
Nur er, nur er
Nie wyrządzi krzywdy
Wird mir nicht wehtun
Mógłby być troszeczkę starszy
Er könnte ein bisschen älter sein
Mógłby mnie nauczyć więcej
Könnte mir mehr beibringen
Mógłby zaciskać inaczej
Könnte anders drücken
Palce na mojej sukience
Seine Finger auf meinem Kleid
Mógłby kąpać mnie w diamentach
Könnte mich in Diamanten baden
I bym była w siódmym niebie
Und ich wäre im siebten Himmel
Ale choćby płakał srebrem
Aber selbst wenn er Silber weinen würde
Nadal ciągnie mnie do ciebie
Zieht es mich immer noch zu dir
Mówią mi, że jestem zła
Sie sagen mir, dass ich böse bin
Choć śliczna, to okrutna
Obwohl schön, doch grausam
Dziś patrząc w jego oczy wiem
Heute, in seine Augen blickend, weiß ich
Nie będzie dla nas jutra
Es gibt kein Morgen für uns
Jak mam grę wygrać, jak
Wie soll ich das Spiel gewinnen, wie
Skoro nie chcę walczyć?
Wenn ich nicht kämpfen will?
Więcej daj, więcej daj
Gib mir mehr, gib mir mehr
On mi dziś wystarczy
Er ist mir heute genug
Załóż choć pereł sznur
Leg mir eine Perlenkette an
Leżę całkiem naga
Ich liege ganz nackt da
Tylko on, tylko on
Nur er, nur er
Mnie dziś wyspowiada
Wird mich heute beichten lassen
Mógłby być troszeczkę starszy
Er könnte ein bisschen älter sein
Mógłby mnie nauczyć więcej
Könnte mir mehr beibringen
Mógłby zaciskać inaczej
Könnte anders drücken
Palce na mojej sukience
Seine Finger auf meinem Kleid
Mógłby kąpać mnie w diamentach
Könnte mich in Diamanten baden
I bym była w siódmym niebie
Und ich wäre im siebten Himmel
Ale choćby płakał srebrem
Aber selbst wenn er Silber weinen würde
Nadal ciągnie mnie do ciebie
Zieht es mich immer noch zu dir
To mój Silverman
Das ist mein Silverman
Nie jest wcale zły
Er ist gar nicht böse
Chcę pokochać go
Ich will ihn lieben
Lecz on to nie ty
Aber er ist nicht du
To mój Silverman
Das ist mein Silverman
Z porcelany był
Er war aus Porzellan
Upuściłam go
Ich habe ihn fallen lassen
I się zmienił w pył
Und er zerfiel zu Staub
To mój Silverman
Das ist mein Silverman
Nie jest wcale zły
Er ist gar nicht böse
Chcę pokochać go
Ich will ihn lieben
Lecz on to nie ty
Aber er ist nicht du
To mój Silverman
Das ist mein Silverman
Z porcelany był
Er war aus Porzellan
Opuściłam go
Ich habe ihn verlassen
I się zmienił w pył
Und er zerfiel zu Staub





Авторы: Adam Lato, Julita Kusy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.