FIXER -
Marie
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trzymaj
mnie,
trzymaj
mnie
Hold
me,
hold
me
Choćby
się
skończyć
miał
świat
— nie
puszczaj,
nie
Even
if
the
world
were
to
end
— don't
let
go,
don't
Trzymaj
mnie,
trzymaj
mnie
Hold
me,
hold
me
To
serce
co
skruszyłeś,
posklejaj
je
Put
back
together
this
heart
you
shattered
Trzymaj
mnie,
trzymaj
mnie
Hold
me,
hold
me
Choćby
się
skończyć
miał
świat
— nie
puszczaj,
nie
Even
if
the
world
were
to
end
— don't
let
go,
don't
Trzymaj
mnie,
trzymaj
mnie
Hold
me,
hold
me
A
te
łzy
co
wyciskasz
— je
wypij,
wypij
je
And
drink
these
tears
you
squeeze
out
— drink
them,
drink
them
Jesteś
jak
lekarstwo
przeterminowane,
Boże
You're
like
expired
medicine,
God
Łykam
bez
popity
i
się
łudzę,
że
pomoże
I
swallow
without
water
and
hope
it
helps
Łykam
bez
popity
małe
kłamstwa,
duże
błędy
I
swallow
without
water,
small
lies,
big
mistakes
Już
nawet
nie
gryzę,
niszczysz
i
gardło
i
zęby
I
don't
even
bite
anymore,
you
destroy
my
throat
and
teeth
Marny
z
Ciebie
fixer
skoro
tylko
wszystko
psujesz
You're
a
lousy
fixer
if
you
just
ruin
everything
Ale
i
tak
dzwonię
głupio
wierząc,
że
zrozumiesz
But
I
still
call
stupidly
believing
you'll
understand
Pytasz
ile
płacę
chociaż
dałam
chyba
wszystko
You
ask
how
much
I
pay,
even
though
I've
given
you
everything
Nadal
mogę
więcej
byle
by
mieć
Ciebie
blisko
I
can
still
give
more,
just
to
have
you
close
Trzymaj
mnie,
trzymaj
mnie
Hold
me,
hold
me
Choćby
się
skończyć
miał
świat
— nie
puszczaj,
nie
Even
if
the
world
were
to
end
— don't
let
go,
don't
Trzymaj
mnie,
trzymaj
mnie
Hold
me,
hold
me
To
serce
co
skruszyłeś,
posklejaj
je
Put
back
together
this
heart
you
shattered
Trzymaj
mnie,
trzymaj
mnie
Hold
me,
hold
me
Choćby
się
skończyć
miał
świat
— nie
puszczaj,
nie
Even
if
the
world
were
to
end
— don't
let
go,
don't
Trzymaj
mnie,
trzymaj
mnie
Hold
me,
hold
me
A
te
łzy
co
wyciskasz
— je
wypij,
wypij
je
(je
wypij,
wypij
je)
And
drink
these
tears
you
squeeze
out
— drink
them,
drink
them
(drink
them,
drink
them)
Jestem
tak
jak
lato,
trochę
tak
jak
zima
I'm
like
summer,
a
little
like
winter
Jestem
trochę
sztuczna,
a
trochę
prawdziwa
I'm
a
little
artificial,
and
a
little
real
Jak
najdroższy
likier,
tania
butla
wina
Like
the
most
expensive
liqueur,
a
cheap
bottle
of
wine
To
nie
moja
wina,
to
nie
moja
wina
It's
not
my
fault,
it's
not
my
fault
Wakacje
w
Monako
i
jak
urlop
w
Łebie
Vacation
in
Monaco
and
like
a
vacation
in
Łeba
Tyle
różnych
części,
każda
chce
do
Ciebie
So
many
different
parts,
each
one
wants
you
Tyle
różnych
części,
żadna
niegotowa
So
many
different
parts,
none
of
them
ready
Jedni
mają
pięści,
inni
wolą
słowa
Some
have
fists,
others
prefer
words
Trzymaj
mnie,
trzymaj
mnie
Hold
me,
hold
me
Choćby
się
skończyć
miał
świat
— nie
puszczaj,
nie
Even
if
the
world
were
to
end
— don't
let
go,
don't
Trzymaj
mnie,
trzymaj
mnie
Hold
me,
hold
me
To
serce
co
skruszyłeś,
posklejaj
je
Put
back
together
this
heart
you
shattered
Trzymaj
mnie,
trzymaj
mnie
Hold
me,
hold
me
Choćby
się
skończyć
miał
świat
— nie
puszczaj,
nie
Even
if
the
world
were
to
end
— don't
let
go,
don't
Trzymaj
mnie,
trzymaj
mnie
Hold
me,
hold
me
A
te
łzy
co
wyciskasz
— je
wypij,
wypij
je,
wypij
je
And
drink
these
tears
you
squeeze
out
— drink
them,
drink
them,
drink
them
(Je
wypij,
wypij
je,
wypij
je)
(Drink
them,
drink
them,
drink
them)
(Je
wypij,
wypij
je,
wypij
je)
(Drink
them,
drink
them,
drink
them)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Lato, Julita Kusy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.