Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kosmický sen (Kosmičeskij son)
Kosmischer Traum (Kosmičeskij son)
Včera
ve
snu
jsem
lítala
Gestern
im
Traum
bin
ich
geflogen
Dál
z
toho
závrať
mám
Davon
ist
mir
immer
noch
schwindelig
Jak
holka
z
plátna
Chagalla
Wie
ein
Mädchen
von
Chagalls
Leinwand
Teď
zemi
z
výšky
znám
Nun
kenne
ich
die
Erde
aus
der
Höhe
Země
se
menší
stávala
Die
Erde
wurde
kleiner
Ne
nepodobná
bodu
Einem
Punkt
nicht
unähnlich
Já
hvězdnou
loď
jsem
potkala
Ich
traf
ein
Sternenschiff
Řekla
jí
v
jejím
kódu
Sagte
ihm
in
seinem
Code
"Tak
vás
vítám"
"Ich
heiße
Sie
willkommen"
Oni
na
tu
větu
Auf
diesen
Satz
hin
Spustili
mi
schůdky
k
nohám
Ließen
sie
mir
Stufen
zu
Füßen
herab
"Vítejte"
říkám
"Willkommen",
sage
ich
Hosté
z
hvězdoletu
Die
Gäste
vom
Sternenflieger
Podali
mi
květ
a
pohár
Reichten
mir
eine
Blume
und
einen
Becher
Byli
krásní
Sie
waren
schön
I
když
trochu
jiní
Obwohl
ein
wenig
anders
Jako
socha
která
ožije
Wie
eine
Statue,
die
lebendig
wird
Dali
mi
křeslo
Sie
gaben
mir
einen
Sessel
Stříbrné
jak
jíní
Silbern
wie
Raureif
Pak
se
příběh
zpátky
odvíjel
Dann
spulte
sich
die
Geschichte
zurück
Do
Černé
díry
byli
nechtě
vtaženi
In
ein
Schwarzes
Loch
wurden
sie
ungewollt
hineingezogen
Paliva
málo
a
žádné
znamení
Wenig
Treibstoff
und
kein
Zeichen
A
každý
z
nich
si
říkal:
"Někde
Život
je
tu"
Und
jeder
von
ihnen
dachte:
"Irgendwo
gibt
es
hier
Leben"
Koráb
míjel
torza
dávných
světů
Das
Schiff
flog
an
Torsi
vergangener
Welten
vorbei
Pak
našli
nás
Dann
fanden
sie
uns
V
té
hvězdné
prázdnotě
In
dieser
Sternenleere
A
tím
i
nový
Život
v
Životě
Und
damit
auch
neues
Leben
im
Leben
Rozhovor
četbou
myšlenek
Ein
Gespräch
durch
Gedankenlesen
My
vedli
skoro
do
svítání
Führten
wir
fast
bis
zum
Morgengrauen
Měli
své
oči
zjasněné
Ihre
Augen
waren
aufgehellt
Šťastni
mým
zemským
uvítáním
Glücklich
über
meinen
irdischen
Empfang
U
našich
hostů
kosmických
Bei
unseren
kosmischen
Gästen
Já
byla
prvním
hostem
War
ich
der
erste
Gast
Jak
by
mě
znali
odvždycky
Als
ob
sie
mich
schon
immer
gekannt
hätten
Tak
chovali
se
prostě
prostě
prostě
prostě
So
verhielten
sie
sich
einfach
einfach
einfach
einfach
Byli
tak
krásní
Sie
waren
so
schön
I
když
trochu
jiní
Obwohl
ein
wenig
anders
Velké
sochy
které
ožijí
Große
Statuen,
die
lebendig
werden
Byli
tak
šťastní
Sie
waren
so
glücklich
Svítily
jim
stíny
Ihre
Schatten
leuchteten
Signály
jim
zněly
árií
Ihre
Signale
klangen
wie
Arien
Mám
z
toho
závrať
Mir
ist
davon
schwindelig
I
když
už
jsem
zpátky
Obwohl
ich
schon
zurück
bin
Pod
oknem
se
vzbouzí
všední
den
Unter
dem
Fenster
erwacht
der
Alltag
Kosmický
návrat
Die
kosmische
Rückkehr
Byl
klíč
od
pohádky
War
der
Schlüssel
zum
Märchen
Nevěřím
že
byl
to
pouhý
sen
Ich
glaube
nicht,
dass
es
nur
ein
Traum
war
Včera
jsem
ve
snu
v
noci
krásně
lítala
Gestern
Nacht
im
Traum
bin
ich
wunderschön
geflogen
Jako
ta
holka
z
pláten
Marca
Chagalla
Wie
jenes
Mädchen
von
Marc
Chagalls
Leinwänden
Byla
jsem
hostem
moudrých
cizích
návštěvníků
Ich
war
Gast
bei
weisen,
fremden
Besuchern
V
signálech
senzitivních
měli
plno
díků
In
ihren
sensitiven
Signalen
lag
viel
Dank
Že
našli
nás
Dass
sie
uns
fanden
V
té
hvězdné
prázdnotě
In
dieser
Sternenleere
A
tím
i
jiný
Život
v
Životě
Und
damit
auch
ein
anderes
Leben
im
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pavel Vrba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.