Текст и перевод песни Marie Rottrova, Kimol Prejtburg & Pavel Vrba - Kosmický sen (Kosmičeskij son)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kosmický sen (Kosmičeskij son)
Cosmic Dream (Kosmicheskij son)
Včera
ve
snu
jsem
lítala
Yesterday
in
a
dream
I
flew
Dál
z
toho
závrať
mám
I'm
still
dizzy
from
it
Jak
holka
z
plátna
Chagalla
Like
the
girl
from
Chagall's
painting
Teď
zemi
z
výšky
znám
Now
I
know
the
earth
from
a
height
Země
se
menší
stávala
The
earth
was
getting
smaller
Ne
nepodobná
bodu
Not
unlike
a
dot
Já
hvězdnou
loď
jsem
potkala
I
met
a
starship
Řekla
jí
v
jejím
kódu
I
told
her
in
her
code
"Tak
vás
vítám"
"Welcome,"
Oni
na
tu
větu
They
on
that
sentence
Spustili
mi
schůdky
k
nohám
They
lowered
the
steps
to
my
feet
"Vítejte"
říkám
"Welcome,"
I
say
Hosté
z
hvězdoletu
Guests
from
the
starship
Podali
mi
květ
a
pohár
They
handed
me
a
flower
and
a
cup
Byli
krásní
They
were
beautiful
I
když
trochu
jiní
Even
if
a
little
different
Jako
socha
která
ožije
Like
a
sculpture
come
to
life
Dali
mi
křeslo
They
gave
me
a
chair
Stříbrné
jak
jíní
Silvery
like
frost
Pak
se
příběh
zpátky
odvíjel
Then
the
story
began
to
unfold
Do
Černé
díry
byli
nechtě
vtaženi
They
were
involuntarily
sucked
into
a
black
hole
Paliva
málo
a
žádné
znamení
Low
on
fuel
and
no
sign
A
každý
z
nich
si
říkal:
"Někde
Život
je
tu"
And
each
of
them
said,
"Somewhere
life
is
here"
Koráb
míjel
torza
dávných
světů
The
ship
passed
the
hulks
of
ancient
worlds
Pak
našli
nás
Then
they
found
us
V
té
hvězdné
prázdnotě
In
that
stellar
void
A
tím
i
nový
Život
v
Životě
And
with
that
a
new
life
in
life
Rozhovor
četbou
myšlenek
Conversation
by
reading
thoughts
My
vedli
skoro
do
svítání
We
led
almost
until
dawn
Měli
své
oči
zjasněné
Their
eyes
were
bright
Šťastni
mým
zemským
uvítáním
Happy
with
my
earthly
welcome
U
našich
hostů
kosmických
Among
our
cosmic
guests
Já
byla
prvním
hostem
I
was
the
first
guest
Jak
by
mě
znali
odvždycky
As
if
they
knew
me
from
the
very
beginning
Tak
chovali
se
prostě
prostě
prostě
prostě
That's
how
they
behaved
simply,
simply,
simply,
simply
Byli
tak
krásní
They
were
so
beautiful
I
když
trochu
jiní
Even
if
a
little
different
Velké
sochy
které
ožijí
Great
sculptures
come
to
life
Byli
tak
šťastní
They
were
so
happy
Svítily
jim
stíny
Shades
shone
on
them
Signály
jim
zněly
árií
Signals
sang
to
them
in
aria
Mám
z
toho
závrať
I'm
dizzy
from
it
I
když
už
jsem
zpátky
Even
though
I'm
back
Pod
oknem
se
vzbouzí
všední
den
Under
the
window
the
everyday
day
wakes
up
Kosmický
návrat
Cosmic
return
Byl
klíč
od
pohádky
Was
a
key
to
a
fairy
tale
Nevěřím
že
byl
to
pouhý
sen
I
don't
believe
it
was
just
a
dream
Včera
jsem
ve
snu
v
noci
krásně
lítala
Yesterday
in
a
dream
at
night
I
flew
beautifully
Jako
ta
holka
z
pláten
Marca
Chagalla
Like
that
girl
from
Marc
Chagall's
canvases
Byla
jsem
hostem
moudrých
cizích
návštěvníků
I
was
a
guest
of
wise
alien
visitors
V
signálech
senzitivních
měli
plno
díků
In
the
sensitive
signals
they
had
plenty
of
gratitude
Že
našli
nás
That
they
found
us
V
té
hvězdné
prázdnotě
In
that
stellar
void
A
tím
i
jiný
Život
v
Životě
And
with
that
a
different
life
in
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pavel Vrba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.