Marie Rottrová - Máma (La mamma) - перевод текста песни на немецкий

Máma (La mamma) - Marie Rottrováперевод на немецкий




Máma (La mamma)
Mama (La mamma)
Je v celém světě jediná
Sie ist auf der ganzen Welt die Einzige
Když zapomínáš vzpomíná
Wenn du vergisst, erinnert sie sich
Co víš jak se dnes tvoje máma
Was weißt du, wie es deiner Mama heute geht?
Je v celém světě jediná
Sie ist auf der ganzen Welt die Einzige
A kolik že ti bylo let, když řekl si
Und wie alt warst du wohl, als du ihr sagtest
Naposled, že ji máš rád, že ji máš rád
Zum letzten Mal, dass du sie lieb hast, dass du sie lieb hast
Ten magický kruh bezpečí
Dieser magische Kreis der Sicherheit
Kam nesmí co ti nesvědčí
Wohin nicht darf, was dir nicht guttut
A kdyby svět odepsal
Und wenn die Welt dich abgeschrieben hätte
Je někdo kdo ti věří dál
Gibt es jemanden, der weiter an dich glaubt
Je s tebou tvá máma
Deine Mama ist bei dir
Ten věčný návrat v proudu let
Diese ewige Rückkehr im Strom der Jahre
Jak sluncem zalitý byl svět
Wie sonnendurchflutet die Welt war
A děvče jiskřivé byla máma
Und ein funkelndes Mädchen war Mama
Pak srůzněná a bolavá
Dann verwachsen und schmerzerfüllt
Když suverén ses na svět dral
Als du souverän auf die Welt drängtest
A žádný anděl nezpíval na bílý sál
Und kein Engel sang im weißen Saal
Ave Maria, ave Maria
Ave Maria, Ave Maria
Ach vy děti tak dospělé
Ach, ihr Kinder, so erwachsen
Zase po heřmánku noc voní
Wieder duftet die Nacht nach Kamille
Dětská kresba ožívá chvíle snů
Kinderzeichnungen erwachen zum Leben, Momente der Träume
čas objevů a her chvíli platí
Die Zeit der Entdeckungen und Spiele gilt für einen Moment
Tvůj první krok i první pád
Dein erster Schritt und erster Fall
Noc úzkostí i slunovrat
Nacht der Ängste und Sonnenwende
Kdo jiný tak zná jako máma
Wer sonst kennt dich so gut wie Mama
A dnes po sté čte
Und heute liest sie schon zum hundertsten Mal
Tvůj pozdrav z cest
Deinen Gruß von Reisen
A kytka v okně začla kvést
Und die Blume im Fenster begann zu blühen
Jen jako zas objímá a svátek
So wie sie dich wieder umarmt und Feiertag hat
Ave Maria, ave Maria
Ave Maria, Ave Maria
Jak malí zas jsme pokaždé
Wie klein wir doch jedes Mal wieder sind
Všechno na očích nám pozná
Alles erkennt sie uns an den Augen
V záři úspěchů v stínu našich ztrát
Im Glanz der Erfolge, im Schatten unserer Verluste
po tváři čas, dál kreslí
Ihr ins Gesicht zeichnet die Zeit weiter
Měla nás a jak léta jdou
Sie hatte uns und hat uns, wie die Jahre vergehen
Kde je náš dík.
Wo ist unser Dank.





Авторы: Charles Aznavour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.