Marie Rottrová - Zřejmě Letos Nikde Nejsou Kytky - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marie Rottrová - Zřejmě Letos Nikde Nejsou Kytky




Když si klíče dáváš na věšák
Когда ты кладешь свои ключи на стойку
A když slyším tvé ahoj
И когда я слышу твое "Привет"
Když zas usednout se chystáš
Когда ты собираешься снова сесть
Za svůj psací stůl a stroj
Для вашего стола и машины
A když řekneš-to jsem rád,
И если ты скажешь - я рад,
že jsem doma
что я дома
Ani zmínka, že tu jsem i
Никакого упоминания о том, что я здесь.
Pročpak neříct, že tu se mnou
Почему бы тебе не сказать, что ты здесь со мной
Rád jsi, že se mnou...
Ты счастлива быть со мной...
Ty v tom rozdíl asi nevidíš,
Ты не видишь разницы.,
Je to totéž se říct,
Это то же самое, что вы могли бы сказать,
Všechno vůbec kolem nás je stejné,
Все вокруг нас одно и то же,
Jen my dva jsme o kus dál, nic víc
Только мы вдвоем, вот и все.
Dřív ses jinak ke mně zdálek vracel,
Раньше ты возвращался ко мне издалека,
Tehdy byl jsi jen z lásky živ,
Тогда ты был жив только благодаря моей любви,
Dnes to je i není totéž,
Сегодня это и есть, и уже не то же самое,
Dnes to vůbec není totéž, co dřív
Сегодня это совсем не то же самое, что раньше
R: Tos mi nosil plnou náruč aster,
Р: Ты нес меня на руках, полных астр.,
Běžel za mnou čtyři poschodí,
Он бежал за мной четыре этажа,
První sněženky jsi v dešti sháněl,
Первые подснежники, которые ты искал под дождем,
Což se k tobě vůbec nehodí
Что тебе совсем не идет.
Zřejmě letos nikde nejsou kytky,
Судя по всему, в этом году нигде нет цветов,
Asi mráz je skosil mačetou,
Около Мороза косят мачете,
Ale příštím rokem opět možná pokvetou.
Но они могут снова зацвести в следующем году.
Když pak vypínáš své stereo,
Когда ты выключаешь свою стереосистему,
A když knížku dočtla jsem,
И когда я закончил книгу,,
Proč se nezeptáš, nač myslím,
Почему бы тебе не спросить меня, что я имею в виду?,
Jak ses ptával před časem,
Как ты и просил некоторое время назад,
Bude půlnoc, časně ráno vstáváš,
Будет полночь, ты встанешь рано утром.,
Jsme rozumní, vím.
Мы поступаем разумно, я знаю.
Řekni: není to brzy,
Скажи: это еще не скоро,
Jestli není to moc brzy,
Если это не слишком рано,
Za tak málo zim.
За так мало зим.
Tak mou ruku ve tmě najdi, tak
Так что найди мою руку в темноте, так что
Chci znova stisknout tvoji dlaň a pěst,
Я хочу снова сжать твою ладонь и кулак,
Ještě tisíckrát chci bdít a žasnout,
Тысячу раз я хочу проснуться и удивиться,
Kolik proměn noc, kolik hvězd,
Сколько перемен в ночи, сколько звезд,
Ještě tisíkrát chci mít ten pocit,
Я хочу этого ощущения тысячу раз.,
Že jsi vlastně jen z lásky živ,
Что ты на самом деле жив только благодаря моей любви,
Že se milujem i dnes,
Что я люблю себя сегодня,
Že to vůbec není jiné než dřív.
Что это ничем не отличается от того, что было раньше.
R: Tos mi nosil plnou náruč aster,
Р: Ты нес меня на руках, полных астр.,
Běžel za mnou čtyři poschodí,
Он бежал за мной четыре этажа,
První sněženky jsi v dešti scháněl,
Первые подснежники под дождем,
Což se k tobě vůbec nehodí,
Что тебе совсем не идет.,
Zřejmě letos nikde nejsou kytky,
Судя по всему, в этом году нигде нет цветов,
Asi mráz je skosil mačetou,
Около Мороза косят мачете,
Ale příštím rokem opět, možná pokvetou.
Но в следующем году, может быть, они снова зацветут.
R: Tos mi nosil plnou náruč aster,
Р: Ты нес меня на руках, полных астр.,
Běžel za mnou čtyři poschodí,
Он бежал за мной четыре этажа,
První sněženky jsi v dešti scháněl,
Первые подснежники под дождем,
Což se k tobě vůbec nehodí,
Что тебе совсем не идет.,
Zřejmě letos nikde nejsou kytky,
Судя по всему, в этом году нигде нет цветов,
Asi mráz je skosil mačetou,
Около Мороза косят мачете,
Ale příštím rokem opět, možná pokvetou.
Но в следующем году, может быть, они снова зацветут.





Авторы: Jiri Zmozek, Zdenek Borovec


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.