Текст и перевод песни Marie Rottrová - Řeka Lásky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zkoušej
se
mnou
každou
chvíli,
Try
every
moment
with
me,
Projít
línou
řeku
snů,
To
walk
through
the
lazy
river
of
dreams,
Uvidíš,
až
den
se
schýlí,
You
will
see,
when
the
day
is
over,
Najdem
vodu
kouzelnou,
We
will
find
magical
water,
Najdem
řeku,
jménem
láska,
We
will
find
a
river
called
love,
Která
má
jen
jeden
břeh,
Which
has
only
one
bank,
Na
něm
až
pak
budem
stát,
Only
when
we
stand
on
it,
Můžeš
říkat
mám
tě
rád.
You
can
say
I
love
you.
Můžeš
říkat
slunci
hřej,
You
can
say
to
the
sun,
warm,
Dlaním
bílým
teplo
dej!
Give
white
palms
warmth!
Spolu
půjdem,
řekou
lásky,
Together
we
will
go,
river
of
love,
Možná,
že
ten
její
proud,
Perhaps
that
its
current,
Odpoví
nám
na
otázky,
Will
answer
our
questions,
Které
budou
kolem
plout.
Which
will
float
around.
Až
tvé
oči
modrou
barvu
When
your
eyes
are
blue
Vody
v
řece
lásky
budou
mít,
The
water
in
the
river
of
love
will
be,
Podle
starých
pověstí
According
to
old
legends
Promění
se
ve
štěstí,
It
will
turn
into
happiness,
Každý
kousek
bolesti
a
snů.
Every
piece
of
pain
and
dreams.
Řeky
lásky
proud
kolem
nás
jde
dál,
The
river
of
love
flows
on
around
us,
Přebroď
řeku
snů
a
přijdi
blíž,
Cross
the
river
of
dreams
and
come
closer,
Mosty
zpátky
spal,
Burn
the
bridges
back,
Život
půjde
dál,
Life
will
go
on,
Svoje
sny
ty
s
láskou
neztratíš.
You
will
not
lose
your
dreams
with
love.
Řeky
lásky
proud
kolem
nás
jde
dál,
The
river
of
love
flows
on
around
us,
Přebroď
řeku
snů
a
přijdi
blíž,
Cross
the
river
of
dreams
and
come
closer,
Mosty
zpátky
spal,
Burn
the
bridges
back,
život
půjde
dál,
life
will
go
on,
Svoje
sny
ty
s
láskou
neztratíš.
You
will
not
lose
your
dreams
with
love.
Řeka
lásky
konec
nemá,
The
river
of
love
has
no
end,
Věčně
můžeš
proudem
jít,
You
can
go
with
the
flow
forever,
Dokud
nejsou,
ústa
němá,
Until
the
mouths
are
speechless,
Dá
se
její
voda
pít.
Its
water
can
be
drunk.
Až
tvé
oči
modrou
barvu
When
your
eyes
are
blue
Vody
v
řece
lásky
budou
mít,
The
water
in
the
river
of
love
will
be,
Podle
starých
pověstí
According
to
old
legends
Promění
se
ve
štěstí,
It
will
turn
into
happiness,
Každý
kousek
bolestí
a
snů.
Every
piece
of
pain
and
dreams.
Řeky
lásky
proud
kolem
nás
jde
dál,
The
river
of
love
flows
on
around
us,
Přebroď
řeku
snů
a
přijdi
blíž,
Cross
the
river
of
dreams
and
come
closer,
Mosty
zpátky
spal,
Burn
the
bridges
back,
Život
půjde
dál,
Life
will
go
on,
Svoje
sny
ty
s
láskou
neztratíš.
You
will
not
lose
your
dreams
with
love.
Řeky
lásky
proud
kolem
nás
jde
dál,
The
river
of
love
flows
on
around
us,
Přebroď
řeku
snů
a
přijdi
blíž,
Cross
the
river
of
dreams
and
come
closer,
Mosty
zpátky
spal,
Burn
the
bridges
back,
život
půjde
dál,
life
will
go
on,
Svoje
sny
ty
s
láskou
neztratíš.
You
will
not
lose
your
dreams
with
love.
Řeky
lásky
proud
kolem
nás
jde
dál,
The
river
of
love
flows
on
around
us,
Přebroď
řeku
snů
a
přijdi
blíž,
Cross
the
river
of
dreams
and
come
closer,
Mosty
zpátky
spal,
Burn
the
bridges
back,
Život
půjde
dál,
Life
will
go
on,
Svoje
sny
ty
s
láskou
neztratíš.
You
will
not
lose
your
dreams
with
love.
Řeky
lásky
proud
kolem
nás
jde
dál,
The
river
of
love
flows
on
around
us,
Přebroď
řeku
snů
a
přijdi
blíž,
Cross
the
river
of
dreams
and
come
closer,
Mosty
zpátky
spal,
Burn
the
bridges
back,
život
půjde
dál,
life
will
go
on,
Svoje
sny
ty
s
láskou
neztratíš
You
will
not
lose
your
dreams
with
love
Svoje
sny
ty
s
láskou
neztratíš.
You
will
not
lose
your
dreams
with
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaroslav Wykrent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.