Marie So - Les gens sont beaux quand ils chantent - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marie So - Les gens sont beaux quand ils chantent




Les gens sont beaux quand ils chantent
Люди прекрасны, когда поют
Il y a dans la loge des artistes
В гримерке артистов есть
Un phénomène inexpliqué
Необъяснимое явление
Une sorte de boîte magique
Некая волшебная шкатулка
Qui garde quand ils vont chanter
Которая хранит, когда они выходят петь
Toutes les peines et les errances
Все печали и скитания
Chagrins d'amour et d'amitié
Огорчения от любви и дружбы
Toute la désespérance
Всю безнадежность
La peur de pas y arriver
Страх не справиться
Les gens sont beaux quand ils chantent
Люди прекрасны, когда поют
Quand ils oublient à peu près tout
Когда они почти все забывают
Tous les secrets qui les hantent
Все секреты, что их преследуют
Pour un instant sont mis au clou La poésie de ceux qui chantent
На мгновение забыты Поэзия тех, кто поет
La force de ceux qui jouent
Сила тех, кто играет
Nous donne un peu d'insouciance
Дарит нам немного беззаботности
Rend le monde un peu moins fou.
Делает мир чуточку менее безумным.
Il y a derrière toutes nos failles
За всеми нашими слабостями скрываются
Des trésors de fraternité
Сокровища братства
Des mots des rires de la pagaille
Слова, смех, суматоха
De la tendresse dissimulée
Скрытая нежность
On fait semblant d'être invincible
Мы притворяемся непобедимыми
On croit qu'on est immunisé
Мы верим, что имеем иммунитет
Contre les humaines batailles
К человеческим битвам
Mais reste la fragilité
Но хрупкость остается
Les gens sont beaux quand ils chantent
Люди прекрасны, когда поют
Et même si c'est un peu faux
И пусть даже это немного фальшиво
Quand ils endorment l'enfance
Когда они успокаивают детскую душу
D'un gosse qui a le cœur gros
Малыша с разбитым сердцем
La douceur de ceux qui chantent
Нежность тех, кто поет
Qui tissent les notes et les mots
Кто сплетает ноты и слова
Pour recoller la faïence
Чтобы склеить осколки
D'un ami en mille morceaux
Друга, разбитого на тысячу кусков
Il y a au fond de l'âme humaine
В глубине человеческой души
Un mystère renouvelé
Таится некая обновленная тайна
Capable de transformer les chaînes
Способная превратить оковы
En symphonies de liberté
В симфонии свободы
C'est une pierre philosophale
Это философский камень
Un élixir d'humanité
Эликсир человечности
Un grand soleil automnal
Великое осеннее солнце
Qui change les ténèbres en clarté
Превращающее тьму в свет
Les gens sont beaux quand ils chantent
Люди прекрасны, когда поют
Pour les peuples opprimés
За угнетенные народы
Pour une femme qu'on violente
За женщин, подвергшихся насилию
Pour un fleuve empoisonné.
За отравленную реку
La parole de ceux qui chantent
Голос тех, кто поет
Pour ceux qui sont bâillonnés
За тех, кто лишен голоса
Donne à nos esprits qui tremblent
Дает нашим дрожащим душам
De belles raisons d'espérer
Веские причины надеяться





Авторы: Christophe Trottet, Sylvie Argondico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.