Текст и перевод песни Marie Wegener - Frei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
wache
auf
und
ich,
weiß
mein
Traum
heu't
Nacht
I
wake
up
and
I,
know
my
dream
tonight
Der
hat
vergessene
Tür'n
in
mir
aufgemacht
It
has
forgotten
doors
opened
in
me
Es
wird
endlich
Zeit
zu
gehen,
nicht
im
Leerlauf
stillzustehen
It's
finally
time
to
go,
not
to
stand
still
in
neutral
Mit
der
aufgestauten
Kraft,
muss
endlich
was
gescheh'n
With
the
pent-up
force,
finally
something
has
to
happen
Ich
sitz
auf
glühenden
Kohl'n,
ich
wollte
es
so
I
sit
on
glowing
coals,
I
wanted
it
that
way
Doch
es
wird
Zeit
für
das
Feuer,
so
lichterloh
But
it's
time
for
the
fire,
so
ablaze
Himmel
sperr
mich
ein,
ich
wer'd
die
Stärkere
sein
Heaven
lock
me
up,
I'll
be
the
stronger
one
Mit
jedem
Problem,
wirst
du
mich
wachsen
seh'n
With
every
problem,
you'll
see
me
grow
Keine
Ahnung
was
noch
kommt,
doch
ich
seh
den
Horizont
No
idea
what's
coming,
but
I
see
the
horizon
Ich
bin
frei,
ich
zieh
los
und
der
Traum
in
mir
war
niemals
so
groß
I'm
free,
I'm
going
on
and
the
dream
in
me
was
never
so
big
Ich
bin
frei,
ich
brech
aus
ich
bin
nur
auf
meiner
Reise
Zuhaus
I'm
free,
I
break
out.
I'm
only
at
home
on
my
journey
Ich
bin
ohohohoh
I
am
ohohohoh
Ich
bin
ohohohoh
I
am
ohohohoh
Mich
flashed
das
Adrenalin,
weil
es
Berge
versetzt
The
adrenaline
flashes
me,
because
it
moves
mountains
Ich
frag
nicht
ob
sondern
wie,
I
don't
ask
if
but
how,
Sag
wann
wenn
nicht
jetzt
mein
Bauchgefühl
erkennt
Say
when
if
not
now
my
gut
feeling
recognizes
Den
exakten
Moment,
diesen
ein
Augenblick
The
exact
moment,
this
one
moment
Wo
mich
vom
Absprung
nicht's
trennt
Where
nothing
separates
me
from
the
jump
Und
niemand
hält
mich
auf,
ich
hol
Luft
und
steig
hinauf
And
no
one
stops
me,
I
take
a
breath
and
climb
up
Ich
bin
frei,
ich
zieh
los
und
der
Traum
in
mir
war
niemals
so
groß
I'm
free,
I'm
going
on
and
the
dream
in
me
was
never
so
big
Ich
bin
frei,
ich
brech
aus
ich
bin
nur
auf
meiner
Reise
Zuhaus
I'm
free,
I
break
out.
I'm
only
at
home
on
my
journey
Ich
bin
ohohohoh
I
am
ohohohoh
Ich
bin
ohohohoh
I
am
ohohohoh
Hier
und
überall
und
ich
schweb
im
Licht
Here
and
everywhere
and
I
float
in
the
light
Bin
ein
Teil
von
allem
und
doch
ganz
ich
I'm
a
part
of
everything
and
yet
all
me
Und
was
Angst
macht,
krank
macht,
dem
lach
ich
ins
Gesicht
And
what
scares
me,
makes
me
sick,
I
laugh
in
the
face
Komm
mit
mir,
begleite
mich
Come
with
me,
come
with
me
Wir
sind
frei,
fliegen
los
We
are
free,
we
are
flying
Und
der
Traum
in
uns
war
niemals
so
groß
And
the
dream
in
us
was
never
so
big
Wir
sind
frei,
brechen
aus
We
are
free,
we
are
breaking
out
Wir
sind
nur
auf
uns'rer
Reise
Zuhaus
We
are
only
at
home
on
our
journey
Wir
sind
ohohohoh
We
are
ohohohoh
Wir
sind
ohohohoh
We
are
ohohohoh
Wir
sind
frei,
fliegen
los
We
are
free,
we
are
flying
Und
der
Traum
in
uns
war
niemals
so
groß
And
the
dream
in
us
was
never
so
big
Wir
sind
frei,
brechen
aus
We
are
free,
we
are
breaking
out
Wir
sind
nur
auf
uns'rer
Reise
Zuhaus
We
are
only
at
home
on
our
journey
Wir
sind
ohohohoh
We
are
ohohohoh
Wir
sind
ohohohoh
We
are
ohohohoh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobias Reitz, Claudio Pagonis, Edith Jeske, Claudio Heinzmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.